Изгнание из Эдема. Книга 2 | страница 53



И он ударил Ричарда в живот. Тот отлетел прямо к Деннису. Деннис подхватил обмякшее тело журналиста, развернул его лицом к себе и ударил в грудь. Ричард отлетел к ногам Роберта.

— Господа, вы меня не так поняли…

— Сейчас ты должен будешь понять нас.

В дверь принялись колотить друзья Ричарда.

— Господа, спокойно! — громко сказал Роберт, — сейчас, еще несколько минут разборок — и вы получите своего товарища в целости и сохранности.

— Так ты говоришь, что ты в прошлый раз шутил? А у парня из-за тебя забрали летные права, — сказал Роберт и снова резко ударил Ричарда. Тот отлетел к Деннису, который привычно поймал его за отвороты пиджака, развернул и посмотрел прямо в глаза. Журналист трясся от страха.

— Так значит, ты шутил, а теперь собираешься сказать нам что-то серьезное? Ну что ж, скажи, а то у меня уже заболел кулак.

— Господа! Господа!..

Деннис отпустил Ричарда.

— Я хочу вам сказать одну очень важную вещь!

— Важную? Насчет полета под мостом, не правда ли?

Роберт развернул Ричарда лицом к себе.

— Ну, что же, я слушаю.

— Так вот, послушайте, вы мне кажетесь более серьезным, чем Деннис. И вы сможете трезво отнестись к моим словам.

— Действительно, я могу отнестись трезво. Я сегодня еще ничего не пил.

Роберт занес кулак для удара. Ричард прикрыл голову руками и опустился на пол.

— Господа! Лежачего не бьют!

— Говоришь, лежачего не бьют?! — закричал Деннис. — Так мы тебя сейчас поставим и будем бить стоящего.

— Нет! Я хочу сообщить вам о больших сокровищах, о больших деньгах! Я хочу рассказать вам о самолете, который потерпел аварию и затонул у берегов Каледонии, это не очень далеко отсюда, я знаю точное место.

— Ах, самолет… Затонул… Недалеко отсюда… У берегов Каледонии… — цедил сквозь зубы Деннис. — И ты хочешь сказать, что можно вот так вот просто поплыть, поехать, полететь и взять эти сокровища? Почему же ты, такой умный, их сам не достал?

— Но, господа, я был занят другими делами! Я не так давно узнал об этом.

Но было уже поздно — Деннис нанес сильный короткий удар в челюсть — и Ричард отлетел к ногам Роберта. Тот приподнял его, встряхнул журналиста, поставил на ноги.

— Так где, ты говоришь, лежат эти твои хваленые сокровища?

— У берегов Каледонии, в двух милях от берега, в двух милях. Я знаю это точно!

— А откуда ты это знаешь? — наседая на Ричарда спросил Роберт.

— Я знаю это абсолютно точно, потому что связан со страховыми компаниями, и эта информация абсолютно точная.

— Ты связан со страховыми компаниями? А почему же не хочешь заплатить мне неустойку за отобранные права?