Четвертая могила у меня под ногами | страница 39



- Такое грязное бельишко редко появляется на первых полосах газет, но я попробую.

- А еще мне надо поговорить с психотерапевтами, к которым Лоуэллы гоняли Харпер. Начала она ходить по ним приблизительно лет с пяти.

- Тут могут возникнуть сложности.

- Хочешь сказать, тебе не по зубам?

- Нет, – по голосу было слышно, что Куки улыбается. – Хочу сказать, что давненько уже ты не испытывала мои способности.

- На такой ответ я и рассчитывала.

Повесив трубку, я сразу набрала номер Дэвида Тафта. Офицер Тафт служил в том же участке, что и дядя Боб, и у него была мертвая младшая сестра, которая любила навещать меня в самое непотребное время. То есть – в любое. Мы не были лучшими друзьями – Тафт и я, и этим объяснялся его прохладный официоз.

- Тафт, - ответил он на звонок.

- Привет, вещает Чарли Дэвидсон. – Он молчал, поэтому я продолжила: - У меня клиентка, которая говорит, что общалась с тобой в участке. Харпер Лоуэлл.

- Не припоминаю. Так ты вернулась?

- Я никуда и не уходила. Она утверждает, что ее преследуют и пытаются убить.

- Понял, о ком ты говоришь. Никаких следов преследования мы так и не обнаружили.

- Ты ей веришь?

- Не верил, пока не поговорил с ее родителями.

Так-так, он начинает мне нравиться.

- А что так?

- Не знаю. Мне показалось, они уж слишком пытались меня убедить, что их дочь сумасшедшая.

- У меня возникло такое же впечатление.

- Значит, она тебя наняла?

- Ага. Тебе хоть какие-нибудь улики попадались на глаза? – В моем голосе так и звучала надежда.

- Ничего такого, что нельзя было бы объяснить попытками спятившей барышни привлечь к себе внимание. Мягкие игрушки в виде кроликов трудно назвать угрозой чьей-либо жизни.

- Еще бы. Особенно когда их выпотрошили и с перерезанным горлом подбрасывают тебе в постель, пока ты спишь.

- Слушай, я с тобой не спорю. Просто не удалось найти никаких свидетельств, чтобы подтвердить ее историю.

А ведь он только-только начал мне нравиться.

- Искал ты, само собой, в поте лица.

- Я не халтурил, Дэвидсон, - раздраженно рявкнул Тафт.

- Ладно-ладно. Нечего в позу становиться.

- Моя сестра не появлялась?

Сестра Тафта умерла, когда они оба были еще детьми, и с недавнего времени решила, что доставать меня куда веселее, чем день за днем повсюду следовать за братцем. Ему понадобилось время, чтобы поверить, что я ее вижу, могу с ней говорить и пылаю несвойственной мне жаждой убийства из-за ее дурацкой привычки задавать вопросы один за другим. Но с тех пор, как до него дошло, что все по-настоящему, Тафт решил приглядывать за сестрой через меня. Радость-то какая.