Очерки о проклятых науках. У порога тайны | страница 84
Посмотрите, как Авраам-иудей описывает, под эмблемой, обманчивость которой мы обнаружили, свершение этой тайны: «Тогда ты увидишь, что хорошо использовал прошедшие месяцы; ибо, если ты искал подлинную Мудрость Господа, то твой Ангел-хранитель, Избранник Господень, появится внутри тебя и обратится к тебе со словами столь нежными и дружескими, что ни один человеческий язык никогда не сможет выразить эту нежность…» (La Sagesse divine d’Abraham le Juif, dediee a son fils Lamech, mss. XVIII siecle, traduit de lAllemand (1432), 2 vol. petit in-8°, tome II, page 76).
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
ПРЕДИСЛОВИЕ К «ЗАНОНИ»
ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ
С первых же страниц настоящей книги мы упоминали «Занони» Бульвер-Литтона— произведение исключительной важности, которое под современной формой романа скрывает великую эзотерическую и идеалистическую эпопею.
«Занони», напечатанный по-английски в 1842 году, был переложен на наш язык благодаря заботам одного искусного переводчика[140], а затем изящно опубликован издательством «Ашет» (1867, 2 тт. in-12). К сожалению, по причинам, которые нам неизвестны, создатели французского издания сочли возможным опустить Предисловие, представляющее собой не только литературное введение, но и магический ключ ко всему произведению.
Мы придаем этим нескольким пропущенным листкам такое огромное значение, что, не задумываясь и с согласия правопреемников, исправляем ошибку первого переводчика. Каким бы странным ни могло показаться представление Публике предисловия отдельно от текста, который его обосновывает, вот перед вами эти предварительные страницы, поясняемые несколькими существенными примечаниями.
Определение соответствующих частей истины, символизма и вымысла, как в пределах самого Предисловия, так и в перипетиях романа — вопрос личного мнения; мы не позволяем себе никаких догадок на этот счет.
Как бы то ни было, Бульвер-Литтон неоднократно предупреждает вас, Читатели, интересующиеся оракулами Магии, «вы, до кого дойдут эти сивиллические страницы, отягощенные множеством мрачных и таинственных загадок»[141]: не стоит верить слишком буйному разгулу воображения. Внешность бывает обманчивой…
Непосвященная Публика питает отвращение к обнаженной Истине или презирает ее. Истина возмущает Тартюфов, которые, истово крестясь, закрывают лица, и вызывает смех у скептиков, которые позволяют себе в ее присутствии неподобающие шутки или преступные взгляды. И если наивысшая Мудрость порой вынуждена надевать маску и шутовской колпак Безумия, то не для того ли, чтобы лучше укрыться от ядовитых плевков всевозможных фанатиков, равно как и от оскорбления непристойным безразличием?