Дочь снегов | страница 109
Когда они помогали Сент-Винсенту подняться на ноги, Вэнс готов был поклясться, что полковник смеется.
И впоследствии Трезвей сознался в этом. Уж больно все это было неожиданно и забавно, пояснил он. Теперь же, решив загладить свое поведение, он предложил Сент-Винсенту проводить его домой.
-- Почему вы его ударили? -- тщетно в четвертый раз спрашивал Корлисс Бишопа, вернувшись к себе в хижину.
-- Подлый негодяй! -- буркнул тот, кутаясь в одеяло.--И с какой стати вы меня удержали? Я жалею, что не ударил его сильнее.
ГЛАВА XII
-- Мистер Харни, я очень рад, что встретил вас. Я не ошибся, ведь вы Дэйв Харни?--Дэйд Харни кивнул головой, и Грегори Сент-Винсент обратился к Фроне.-- Вы видите, мисс Уэлз, как тесен мир. Мы с мистером Харни знаем друг друга.
Король Эльдорадо долго всматривался в Сент-Винсента, пока наконец слабый проблеск воспоминания не отразился на его лице.
-- Стойте! -- вскричал он, когда Сент-Винсент хотел заговорить.-- Я припоминаю вас. Тогда вы были моложе. Дай бог памяти. Восемьдесят шестой, осень восемьдесят седьмого, лето восемьдесят восьмого -- вот когда! Летом восемьдесят восьмого я сплавлял на плотах с реки Стюарт лосиные туши и торопился попасть в Нижнюю Страну, прежде чем они испортятся.
-- Да, вы спускались по Юкону в лодке. И мы встретились. Я настаивал, что это случилось в среду, а мой компаньон -- в пятницу, вьт же помирили нас на воскресенье. Да, да, на воскресенье. Подумайте только! Девять лет прошло! И мы обменяли мясо на муку, на питьевую соду и на сахар! Клянусь богом, я рад вас видеть!
И они снова пожали друг другу руки. -- Заходите ко мне,--пригласил Харни, уходя.-- У меня одна маленькая чистенькая хижина на холме и другая в Эльдорадо. Дверь всегда открыта. Заходите в любое время и не церемоньтесь. Мне очень жаль, что приходится так скоро уходить, но я должен тащиться в бар собирать сахар. Мисс Фрона вам все расскажет.
-- Вы удивительный человек, мистер Сент-Винсент,-- вернулась Фрона к прерванному разговору, вкратце сообщив о сахарной эпопее Харни.--Девять лет тому назад эта страна, вероятно, была совсем дикой. Подумать только, что вы здесь бывали в те времена! ; Расскажите мне об этом!
Грегори Сент-Винсент пожал плечами. -- Рассказывать почти нечего. Все путешествие было сплошной неудачей. В нем множество неприятных подробностей и ничего такого, чем можно было бы гордиться.
-- Ну расскажите. Я обожаю такие вещи. Они более жизненны и правдивы, чем будничные происшествия. Раз была неудача, как вы ее называете, то, значит, было задумано какое-то предприятие. Какое же именно?