Ограбление; Мафия; Лимоны никогда не лгут | страница 49
— Смотри лучше, как нам проехать, — посоветовал ему Паркер.
Узкая, в один ряд, грунтовая дорога резко уходила вниз, а затем становилась более пологой. На ней четко виднелись две глубокие колеи, а на дне карьера — борозды, оставленные большегрузными машинами.
— Не нравится мне все, — заметил Чэмберс. — Здесь явно кто–то до нас был.
— Но это же следы от самосвалов. Они отсюда вывозили руду, — возразил Паркер.
— Им–то что, у них центр тяжести низко. А как быть мне с незагруженным трейлером?
— Ничего страшного. Езжай прямо. Только очень медленно. Вот и все премудрости.
— Ладно, Паркер, садись в машину. Но учти: это твоя идея. Они вернулись к трейлеру и залезли в кабину. Чэмберс снял грузовик с ручного тормоза и, нажав на газ, под громкий скрежет сцепления стал медленно съезжать по крутому склону.
— Я едва ее удерживаю. Она, черт возьми, готова рвануть вниз, — жаловался Чэмберс.
— Ничего. Ты с ней справляешься, — подбодрил его Паркер.
— Стараюсь.
Дюйм за дюймом трейлер съезжал под уклон и наконец передними колесами коснулся дна карьера. Чэмберс резко крутанул руль и развернул машину. Остановив ее, он повернул рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и, с облегчением вздохнув, произнес:
— Дай еще сигаретку.
Несколько минут они курили в полном молчании. Чэмберс, глубоко затягиваясь, табачным дымом, то и дело стирал с лица рукавом пот.
— Ты только посмотри, какую они вон там вырыли пещеру, — удивился Паркер. — Пойдем посмотрим поближе.
— А чего смотреть? И так видно, что трейлер в нее не войдет.
Подъехав поближе к склону карьера, Чэмберс, маневрируя огромным грузовиком, наполовину загнал его в выемку в породе.
— С вертолета его точно заметят, — сказал Паркер. — Уж слишком сильно блестит. Надо будет покрасить его черной краской.
— Нет, лучше коричневой. А оттенок подберем под цвет грунта.
— Правильно.
— Ну а теперь пошли к нашим?
— Да. Нам здесь пока делать нечего. Чэмберс сделал шаг и брезгливо поморщился.
— Тухлыми яйцами воняет, — сказал он. — Чувствуешь?
— Это от твоего «красного вина» так жутко несет. И ничего тут не поделать — сероводород.
Выбравшись из карьера, они вошли в помещение, оборудованное для жилья. Грофилд уже был там.
— Ну вот, теперь все в сборе, — приветствовав его взмахом руки, произнес Паркер.
— А вот и наш «мозговой центр» пришел! — весело воскликнул Грофилд. — Так сказать, залог нашего успеха.
— Не до шуток, Грофилд. Нам предстоит не загородная прогулка, а серьезная операция.