Гаммельнская чума | страница 3
— К вам коммандер Веррилл, сэр! — прокричала она.
“Я должен был вымыть шею, — подумал Граймс. — Но теперь уже поздно”.
Глава 2
“А она почти не изменилась”, — подумал Граймс, глядя, как она входит в его кабинет. Она была в гражданском — темно–синий плащ с высоким воротником и пушистый свитер — настолько белый, что казалось, будто он светится. Альтаирский кристаллический шелк… Такая кофточка способна пробить серьезную брешь в федеральном бюджете.
Да, ФИКС неплохо обеспечивает своих сотрудников. Впрочем… на ней бы и старый мешок смотрелся шикарным платьем — таково свойство по–настоящему красивых женщин. Капельки воды сверкали в ее огненных волосах, как бриллианты.
— Добро пожаловать на борт, коммандер, — проговорил Граймс.
— Рада вас видеть, коммодор.
Ее голос звучал на удивление негромко. Она позволила Граймсу принять у нее плащ, коротко кивнула в ответ на предложение присесть, грациозно опустилась стул и наблюдала, как коммодор бережно вешает ее одежду в шкаф.
— Кофе, коммандер Веррил? Или что‑нибудь покрепче?
— Что‑нибудь покрепче, — на ее ярких губах заиграла улыбка. — Сейчас это не повредит — скорее, пойдет на пользу.
— Это уж точно. Скотч из Новой Каледонии?
— Замечательно. У вас здесь такой ужасный климат, коммодор!
— Выбирать не приходится… Достаточно?
— Еще чуть–чуть… Мне нужно согреться.
“Ей это действительно необходимо, — думал Граймс, пристально изучая ее лицо. — И вряд ли тут дело в погодных условиях…”
— Ваше здоровье, — сказала она.
— Ваше здоровье, — ответил он. — Повторить?
— Да, спасибо.
— Должно быть, у вас важное дело, коммандер, — сказал он, наполняя стаканы льдом. — Учитывая, что вы прибыли “курьером”…
— Очень важное.
Коммандер Веррилл выразительно взглянула на мисс Уиллоуби, которая слишком уж деловито перебирала бумаги на своем столе.
— Гхм… Н–да. Мисс Уиллоуби… Пожалуйста, отнесите начальнику склада грузовой план с “Сокола Приграничья”.
— Но я должна подготовить ведомость починки “Пустельги”.
— Это более срочное дело, мисс Уиллоуби.
— Хорошо, сэр.
Девушка аккуратно сложила бумаги и медленно, с достоинством удалилась.
Коммандер Веррилл проводила ее взглядом и фыркнула.
— Как вы можете работать с такими людьми, коммодор?
— Конечно, на гражданской службе с подобным мириться не станут — тем более в Федерации… Однако, если мне не изменяет память… В бытность мою на службе в Космическом Флоте у старого адмирала Холла была секретаршей некая лейтенант Мэйсон. Стоило ей получить в подарок какую‑нибудь безделушку — и весь штаб начинал гудеть слухами относительно повышений, переводов по службе и всего такого.