Огненный Камень Искупления | страница 51
Услышав этот голос, Маликорн подскочил так, словно его позвоночник сжали раскаленными клещами.
Альбионский акцент? Это - враг, не так ли?!
Стикс скрытно прошептал на ухо Маликорну:
- Видишь? Его зовут Генри Бовуд. Вне всякого сомнения, он - чистокровный альбионец.
- Как такое может быть? Почему на борту человек из вражеской страны?
- Позволь, я объясню тебе, что он делал в битве при Тарбе. Он, на том гигантском корабле... Ты же о нем знаешь? Носивший имя "Лексингтон".
- Огромный военный линейный корабль, который потерпел крушение из-за чудесного света, исходившего от нашей армии, верно?
Причина гибели альбионского флота была принята под названием "чудесный свет". Разумеется, немногие знали о его истинной сущности.
- Этот мужчина был капитаном того "Лексингтона".
- Чт...! - Маликорн, похоже, решил прикусить язык.
- Наша армия приняла на службу несколько взятых в плен офицеров альбионского Воздушного флота, которые способны пилотировать в воздушном пространстве этого острова. Говорят, что старались ограничиться только людьми, которые выражают недовольство нынешним правительством Альбиона, но... как можно доверять подобным людям?
- Именно так. Садиться на один корабль с прежними врагами.
- Однако, наш Воздушный флот, похоже, решил использовать этих людей. Другими словами... мы не можем им доверять, - с досадой пробурчал Стикс. После этих слов один из кадетов униженно произнес:
- Как будто хотят сказать, что от нас в бою никакого толку.
В этот момент капитан заметил кадетов и рукой сделал им знак подойти.
- Все вы, поздоровайтесь. Это - мистер Бовуд. Он у нас на судне служит офицером-инструктором. Мистер, это - желторотики нашего флота.
Бовуд улыбнулся и протянул руку. Маликорн почувствовал, как в нем закипает гнев.
Он ведь - враг, не так ли?
Просить содействия у врага, если мы не уверены в собственных навигаторских способностях, вероятно, - невиданное дело. И, хуже того, кадеты должны по собственному почину склонить перед ним голову?
Выражение лица капитана изменилось.
- Слушайте, вы... Мистер Бовуд родом из вражеской страны, но сейчас он принят на службу в нашу армию. Кроме того, он - несомненно, человек благородного происхождения. Я не допущу, чтобы к нему относились невежливо.
После такого выговора капитана кадеты неохотно отдали честь.
Бовуд развел руками и ушел на главную палубу.
- Инструктор! - обеспокоенный капитан бросился за ним. Если утверждается, что его собеседник был таким способным человеком, то в таком случае капитан служит для всей команды плохим примером.