Двенадцать минут любви | страница 45
Джейсону тангизма было не занимать. Он всегда улыбался, но оставался печальным. Находясь в одном месте, мечтал оказаться где-то еще. Будучи по профессии аналитиком данных, он цитировал Борхеса, Неруду, Томаса Элиота и слова из танго-песен. В его спальне на стене висел портрет Пульезе в очках. В моей — фотография Пьяццоллы с бандонеоном. Мы оба были изгоями из собственных жизней.
С самого начала знакомства у нас обнаружились общие «симптомы».
КАПКА: Почему ты уехал из Лондона?
ДЖЕЙСОН: Я крутился там как белка в колесе, и только танго приносило мне наслаждение. Стал подумывать о старой доброй Новой Зеландии, тем более что скучал по серфингу.
КАПКА: Ну, жить здесь хорошо.
ДЖЕЙСОН: Сейчас я уже не уверен. Лондонское танго великолепно. Милонга Zero Hour в клубе Dome, с настоящими аргентинскими преподавателями, такими как Гавито… а тут: земля бесстрастных людей…
КАПКА: Ты можешь жить собственными страстями. И потом у тебя в Окленде старые друзья…
ДЖЕЙСОН: Да, только их поглотили закладные и кредиты. Я слушаю звуки танго, а они — жужжание холодильника. У меня с ними не осталось практически ничего общего.
КАПКА: Заведи новых друзей. Здесь танго увлекаются очень хорошие люди.
ДЖЕЙСОН: Нельзя привыкать жить тут. Нужно смотреть в направлении Европы. Ты ведь человек мира, а можешь зачахнуть и умереть в пригородном мещанстве.
КАПКА: Знаю и ужасно тоскую по Европе. А ты скучаешь по Буэнос-Айресу?
ДЖЕЙСОН: Я провел там два лучших года своей жизни.
КАПКА: Станцуем? Это Гардель!
ДЖЕЙСОН (иронично напевая): День, когда ты меня полюбишь…
Если любым танго-отношениям соответствует свой саундтрек, тогда нашим был Vuelvo al sur («Я возвращаюсь на юг») в исполнении Gotan Project. Джейсон узнал об этих музыкантах еще в Лондоне, услышав альбом La Revancha del Tango («Реванш танго»), с которого началась новая волна мирового помешательства на танго. Это зажигательные электронные композиции, основанные на классических мелодиях, с реальными голосами Эвиты и Че Гевары; и стихи, забавно искажающие политиков и поэзию, благо мой испанский достаточно прогрессировал, чтобы понимать смысл. Песня Vuelvo al Sur особенно меня поразила: «Я возвращаюсь на юг, как возвращаются к любви/Со страхом и желанием», и мы слушали ее снова и снова.
Vuelvo al Sur — в психоделическом свете тихоокеанского лета.
Vuelvo al Sur — во время прогулки по черному песку на западном берегу, там, где снимали фильм «Пианино».
Vuelvo al Sur — когда Джейсон решил отрабатывать хиро прямо в океанских волнах во время отлива.