Не в силах устоять | страница 18
— К черту Гарри и его беспутных друзей, — пробормотала она, твердо решив, что не позволит безумствам брата испортить ей день.
Повесив на вешалку шаль, онa начала закатывать рукава своего муслинового платья. Это платье, призналась она себе, было старым и изношенным. Ткань от многочисленных стирок стала почти прозрачной, рисунок едва угадывался, но зато платье было чрезвычайно удобным — пятна краски были как старые друзья, и их разнообразие всегда вызывало у нее улыбку.
Увидев свое мимолетное отражение в зеркале, она решила, что должна взглянуть еще раз, повнимательнее. Не часто видела она себя улыбающейся, да еще освещенной солнечными лучами.
— Я выгляжу почти счастливой и беззаботной. Но если я надеюсь когда-нибудь избавиться от слова «почти», мне лучше приняться за работу.
Она начала смешивать краски на палитре. Возможно, в следующий свой визит в художественный магазин ей удастся незаметно унести несколько листов французской бумаги. Если Редуте предпочитал для своих акварелей тонкую текстуру этой бумаги, должно быть…
Мяу.
Элиза нахмурилась.
— Эльф? — позвала она.
Раздалось еще одно «мяу», но тише.
Господи. Где этот кот? В прошлый раз он забрался в один из ящиков и изодрал в клочья все ее аккуратно засушенные мхи.
Элиза положила кисть и проверила ящик с гербарием.
— Эльф? — снова позвала она.
Мяуканье раздавалось откуда-то снаружи.
Она открыла заднюю дверь и вышла в огороженный сад. Она не обнаружила кота среди вьющихся роз.
Герберы тоже были целы, как и шалфей, чьи серебристые стебли тихо покачивались от слабого ветерка.
— Хм.
Недоумевая, Элиза открыла ворота и пошла по тропинке.
Мяу.
Она посмотрела налево, направо. Потом вверх.
— Ах ты, глупое животное. А сам не можешь спуститься?
Хвост кота дрогнул.
— Господи, ну почему я окружена такими дураками? — сказала она и начала развязывать шнурки полуботинок.
Ответа сверху не последовало.
— Всегда ждут, что я все буду делать за кого-то. Знаешь, было бы хорошо, если хотя бы раз в жизни какой-нибудь Образец Мужской Добродетели пришел мне на помощь.
Мяу.
— Да, Эльф, ты хочешь сказать, что согласен со мной.
Тяжело вздохнув, Элиза ухватилась за нижнюю ветку дерева.
Глава 2
Гриф провел рукой по слегка выщербленному граниту, наслаждаясь ощущением разницы между текстурой согретого солнцем мха и старого камня. Одно дело — изучать папки с гравюрами исторических зданий или ландшафтов. Какими бы они ни были детализированными, они не шли ни в какое сравнение с тем, что испытываешь, когда вокруг тебя все настоящее. Пчелы описывали ленивые круги вокруг полевых цветов, растущих среди руин Эбби, а легкий ветерок шелестел меж древних камней.