Вперёд в прошлое | страница 44



Отряд планомерно прочёсывал улицу за улицей, квартал за кварталом весь припортовый район. Во многие здания попасть было просто невозможно, они по самую крышу были засыпаны песком. Только в некоторые получалось проникнуть через чердачные окна. Картина, представлявшаяся была удручающей. Всё свидетельствовало о внезапной смерти города. Скелеты в истлевшей одежде сидели за столами, лежали на топчанах и полу. Один из доступных ангаров был полностью укрыт человеческими костями, соединёнными между собой стальными цепями.

— Здесь, похоже, держали рабов. Так они в один миг все и погибли. — Произнесла Ольга. — Страшная смерть.

— А смерть она всегда страшная, пошли на воздух в этом склепе уж больно тяжёлая обстановка. Позвал Алексей всех на выход.

Чем ближе продвигался отряд к центру города, тем меньше становился слой песка. Как будто кто специально расчищал город к его центру. Пока ни в припортовых районах ни дальше друзья не нашли ничего интересного, кроме скелетов. Они пытались собрать кое-какие папирусы, что бы почитать их вечером на судне, но те рассыпались от малейшего прикосновения. Чиновники, которых гибель застала на рабочем месте, были не высоких рангов, и никаких драгоценностей, которые могли бы представлять ценность для казны, с ними не было. Но ближе к центру уже начинались жилые постройки, различные гостиницы и харчевни. В кассах этих заведений, куда можно было попасть, друзья стали находить немало золотых и серебряных монет, и к вечеру у них уже набралось не меньше пуда этого богатства.

— Всё друзья мои, наступают сумерки, будем возвращаться на корабль. Оставаться на ночь в неизвестном городе полном не погребённых трупов не очень хочется. Разворачиваемся, — скомандовал Алексей, и отряд отправился в обратный путь.

На корабле работа кипела. В трюме корабля было достаточно подменного такелажа, и экипажу удалось заменить пострадавшую во время шторма оснастку.

— Что интересного удалось увидеть? — встретил капитан вопросом экспедицию.

— Да вот немного золотой запас пополнили, а так одно огромное кладбище. Не дома, а склепы с кучей скелетов. А у тебя как дела?

— Мне надобно ещё день на приведение судна в порядок, лишь тогда я смогу с уверенностью выйти в море. И ещё, господин Алексий.

— Что?

— У меня создалось впечатление, что за нами постоянно кто-то следит.

— От чего такие выводы.

— Чувствую взгляд на себе, обернусь, а там никого.

— Это просто нервы, Даниил, пошли ужинать, выпьем по стакану вина, и всё как рукой снимет.