Вперёд в прошлое | страница 27



— Занятно всё это. И честно говоря, не совсем укладывается в голове.

— А ты господин Алексий попробуй лучше Речного Разбойника, и сразу всё встанет на свои места.

Алексей положил себе в тарелку кусок диковинной рыбы. Да такого он действительно ещё никогда не пробовал. Нежнейшее мясо, без малейшего запаха рыбы просто таяло во рту.

— И заметь, такое нежное оно не зависимо от возраста и величины экземпляра.

Ужин закончился за полночь, и друзья собрались уже отправляться в ближайшую гостиницу, но градоначальник преградил им путь.

— Извините господа, но я на правах хозяина не могу позволить, чтобы вы скитались по гостиницам. Прошу всех ко мне домой. Дом у меня скромный, но уютный и места хватит для всех.

На том и порешили. Дом Городского головы стоял не далеко от ратуши и был, действительно невелик, по сравнению с соседними домами городской аристократии, но спален было достаточно, а радушие хозяина компенсировало все малейшие неудобства.

На следующий день, Алексей не стал тревожить отряд ранним подъёмом, хотя сам проснулся почти с рассветом. Пускай поспят подольше, решил он, неизвестно, когда ещё представится такая возможность. Сам же встал и, выпив на кухне чашку кофе, заботливо приготовленную женой хозяина дома, отправился в порт. Ночью должен был прибыть корабль Ярослава.

Судно он увидел ещё на подходе к порту, оно стояло пришвартованное к ближайшему причалу и разгружалось.

— Приветствую тебя, доблестный капитан, — прокричал он, подойдя к трапу.

— Я не капитан, я старший помощник, — отозвался командовавший разгрузкой офицер, не поворачиваясь к пришедшему.

— Тогда позови капитана.

— Я не могу этого сделать, его уже давно нет с нами, а что у тебя за дело, — и он обернулся. — Господин Алексий! Неужели это ты?

— Конечно я Даниил. Разве непохож? И почему ты называешь себя старшим помощником?

Офицер моментально сбежал на пирс и бросился обнимать неожиданного гостя. Команда замерла, с любопытством наблюдая сцену.

— Так почему ты назвался старпомом?

— С тех пор как вы ушли, вместе с нашим капитаном, мне не поступало приказа принимать командование судном в полном объёме. Вернётся капитан и вновь заступит на свой пост. А пока я только выполняю его последнюю волю. Как и было приказано, мы ждали вас до конца навигации, но так и не дождались. Видимо вы решили вернуться другим путём. До нас, конечно, доходили слухи о том, что капитан погиб, что ты и Катерина пропали, но это были всего лишь слухи, а моряк не должен подчиняться слухам. За зиму команда отремонтировала судно и с первой паводковой водой пустилась в рейс. Война закончилась, жизнь налаживалась, и снова понадобился транспорт купцам и путешественникам. Я подумал, что капитан не погладит меня по голове, если узнает, что судно бесполезно простаивает в порту. Да и команду кормить надо. Ведь у всех у них семьи. Вот и выполняем мы рейсы, а между ними высматриваем, не возвращается ли наш капитан. Видишь, и ты вернулся, значит придёт и он.