Берегитесь округлостей | страница 22



Я сел в машину и поехал вперед. Миль через пять, добравшись до перекрестка, я остановился, выключил фары и зажигание и снова стал ждать.

Вскоре позади появились фары другого автомобиля. Я услышал шорох покрышек по асфальту, и мимо меня промчалась машина, но не та, которой управляла девушка.

Место было пустынным, и автомобили проезжали редко. Я продолжал ждать, склонившись на руль.

Мимо пронеслась еще одна машина – и снова не та.

Наконец через пять минут появился автомобиль девушки.

Она ехала довольно медленно, и я дал ей несколько минут форы, а потом поехал следом. Быстро обогнав девушку, я миновал небольшой подъем и резко сбавил скорость. Увидев в зеркальце фары ее машины, я поехал дальше и держался впереди еще миль двадцать-тридцать, прежде чем она поняла, в чем дело. Девушка догнала меня и прижала к обочине. Я остановился, и она тоже.

Девушка вышла из машины и подошла к окошку моего автомобиля.

– Как, вы сказали, вас зовут?

– Дональд Лэм.

– Чем вы занимаетесь, мистер Лэм?

– Я частный детектив.

– Как интересно! И визитки у вас, конечно, нет?

Я протянул ей одну из моих визиток.

– Не могла бы я для большей уверенности взглянуть на ваши права?

Я показал ей водительские права. Девушка положила визитку в сумку.

– Отлично, – сказала она. – Теперь я знаю, кто вы, и если вы не перестанете мне досаждать, я добьюсь, чтобы вас арестовали, когда мы приедем в Рино.

– Арестовали за что?

– За то, что вы приставали ко мне, и еще за ряд мелких проступков.

Я улыбнулся.

– Это общественное шоссе, а я и не думал к вам приставать. Вы едете в Рино, и я тоже.

– По-вашему, я ничего не могу поделать? – спросила девушка.

– Ничего, если только я не стану с вами флиртовать, а у меня нет таких намерений. Что касается вождения автомобиля, то я следовал букве закона и…

Девушка уцепилась левой рукой за воротник блузки и рванула его вниз. Ткань с треском порвалась. Потом она взялась обеими руками за край юбки и попыталась разорвать и ее. С минуту у нее ничего не получалось, но в итоге плотная ткань поддалась.

– Вы когда-нибудь слышали о преступном нападении? – осведомилась она.

Я кивнул.

– Именно это вы и проделали. Знаете, какое наказание за это полагается?

Я покачал головой.

– И я не знаю, но в Карсон-Сити имеется уютная маленькая тюрьма, и вы отправитесь прямиком туда. Вы на это напрашиваетесь, мистер Лэм, и получите то, что искали. Вы преследовали меня на шоссе. Я остановилась и стала протестовать. Тогда вы набросились на меня. Я пыталась освободиться, а увидев фары еще одной машины, позвала на помощь. Вы отпустили меня, я бросилась к своему автомобилю и всю дорогу до Рино ехала впереди вас.