Колдовская кровь | страница 107
«Как же здесь всего много», – переживала Джейн, стиснув зубы. Прежде она трижды бывала в Лондоне. Все три раза с Элоди. У семьи Дессе здесь был прекраснейший дом, окна верхних этажей которого выходили на реку, и апартаменты всегда оставались за Элоди, даже после ее переезда в Париж. «Вот если бы мне нужно было найти что-то, принадлежащее ей, в доме ее родителей, это заняло бы секунды две от силы», – горько подумала Джейн. Но теперь, когда Джейн находилась в этом обманчиво знакомом городе совершенно одна, ориентируясь только на размытые очертания, она поняла, как невообразимо сильно она недооценила сложности, с которыми ей придется столкнуться. «Я могу так бродить неделями. Я могла уже пройти его, и не узнать».
Глаз на архитектуру у Джейн был и наметан, и хорош от природы, просто в Лондоне было слишком много зданий. Все это напоминало поиски пресловутой иголки в стоге сена. Она представляла, как должна выглядеть крыша искомого здания, но не знала, на какой стороне улицы его искать, или какой оно высоты. Ей приходилось постоянно вертеть головой в разные стороны, и ее уже начинало укачивать, хотя она обошла меньше одного процента всего города. «А если она в другом городе… в другой стране, работает в пабе, где берут на работу иностранцев и выписывают «Times» для ностальгирующих завсегдатаев?» Об этом она не хотела даже думать.
Все знаки привели ее сюда, не только газета. Аннетт смотрела сериал по «Би-Би-Си», и Джейн почти отчетливо видела массивную электророзетку для плоской британской вилки рядом с ее зеркалом. И двухэтажные автобусы, то и дело проносящиеся мимо по улице, действительно походили на красное размытое мелькание, замеченное ей из окна в прошлом видении. Ничто из этого не было прямым доказательством, но инстинкты Джейн вели ее сюда. А инстинкты колдуньи что-то да значат. «Может, если я закрою глаза и просто пойду… может, магия выведет меня в нужное место… как-нибудь». Она зажмурилась пару раз на пробу, сделала полшага вперед, и тут же отскочила назад, когда бело-полосатый «мини-купер» пронесся там, куда она только что ступила. «При таком движении, не самая удачная мысль», – решила она, поднимая воротник своего плаща, в надежде защититься от сырости и холода.
– Надеюсь, ты смотришь, Андре, – проворчала она, минуя возвышающийся четырехгранный обелиск. Он был испещрен столбиками крупных иероглифов, таких древних, что некоторые из них как будто сливались с камнем. – Смотришь, и так же недоумеваешь, как и я.