Дочь обмана | страница 51
— Я очень переживал, когда узнал о случившемся, — сказал Родерик.
— Ноэль необходимо переменить обстановку, — проговорил Чарли.
— Здесь ты увидишь много интересного, — пообещал Родерик.
— Мне кажется, этот дом… совершенно необыкновенный. Я никогда не видела ничего подобного.
— Ну, таких просто больше нет, правда? — засмеялся Родерик, глядя на отца. — По крайней мере нам так кажется.
— Мы очень гордимся им, — сказал Чарли. — Мы уже привыкли к нему, прожив здесь всю свою жизнь. Но нам нравится видеть, какое впечатление он производит на посторонних. А он всегда производит впечатление, правда, Родерик?
— Безусловно. Хотя этот замок — смесь различных стилей. Это часто происходит со старинными зданиями. В течение многих лет его ремонтировали, и каждый раз при перестройке использовали модные течения того времени.
— Ну, это делает его еще более интересным.
Мрак развеялся, и я почувствовала, как у меня поднимается настроение.
Затем Чарли спросил Родерика:
— А где твоя мать?
— Она в гостиной.
— Тогда пойдем наверх, — сказал Чарли.
Он отворил дверь гостиной, и мы вошли. Я краем глаза увидела комнату с тяжелыми гардинами на окнах, натертым до блеска деревянным полом, покрытым коврами, гобеленами на обитых панелями стенах. В кресле, похожем на трон, восседала дама, которую я часто пыталась себе представить, но никогда не думала увидеть воочию — леди Констанс.
Мы подошли к ней, и Чарли сказал:
— Констанс, это мисс Ноэль Тремастон. Ноэль, это моя супруга.
Она не поднялась с кресла. Поднесла к глазам лорнет и стала меня рассматривать. Я почувствовала, что этим жестом она желает подчеркнуть мою незначительность. Хотя мне это не понравилось, я кротко стояла перед ней. В ней было нечто такое, что вызывало трепет.
— Добрый день, мисс Тремастон, — сказала она. — Ваша комната уже приготовлена, и горничная проводит вас туда. Полагаю, вам необходимо отдохнуть после путешествия.
— Добрый день, леди Констанс, — ответила я. — Благодарю вас. Но путешествие было не очень утомительным.
Она отвела лорнет и указала мне на стул.
— Как я понимаю, вы прибыли из Лондона, — сказала она.
— Да, это так.
— Мне не нравится этот город. Слишком шумный, слишком много народу и среди них много очень неприятных людей.
— Многие находят Лондон чрезвычайно интересным местом, мама, — вмешался Родерик, — а неприятных людей хватает везде.
— Может, это и так, — возразила она, — но в Лондоне все в большем масштабе, значит, там их больше. — Она повернулась ко мне. — Если я не ошибаюсь, ваша мать работала в театре. — В ее голосе слышалось явное неодобрение. — Здесь совсем другая жизнь. Мы живем здесь, в деревне, очень тихо.