Тристанийские каникулы | страница 83
Бум! Женщина со всей силы врезалась в стоявшего возле открытой двери Сайто и упала на землю. Мальчик обеспокоено проговорил:
— И-извините… С вами все в порядке?
Женщина надвинула на лицо капюшон и взволнованно спросила:
— …М-м, как далеко отсюда находится таверна "Очаровательная Фея"?
— Что? Да, прямо перед вами…
Пробормотав ответ, мальчик заметил, что этот голос ему знаком. Похоже, женщине его голос тоже показался знакомым. Не говоря ни слова, она подняла край капюшона и кинула быстрый взгляд на лицо Сайто.
— Принцесса!
— Тссс! — прошипела она, закрывая ему рот. Анриетта, одетая в серый плащ, спряталась в проулке за спиной Сайто, чтобы ее нельзя было заметить с улицы.
— Ищите там!
— Возможно, она пошла к улице Бурдоннэ!
В проулке были слышны грубые крики солдат. Анриетта глубже надвинула капюшон.
— …Есть ли здесь место, где я могла бы спрятаться? — тихонько спросила она.
— Тут есть комната на чердаке, в которой мы живем…
— Пожалуйста, проводи меня туда.
* * *
Сайто без лишнего шума привел Анриетту на чердак. Она села на кровать и облегченно выдохнула.
— …Пока что в безопасности.
— Совсем не в безопасности. Что случилось?
— Я просто ускользнула на минутку… и уже поднялся такой переполох.
— Что? Были же вы уже однажды похищены? Неудивительно, что все так беспокоятся!
Анриетта молчала.
— Принцесса, разве не вы теперь управляете Королевством? Однако продолжаете действовать столь эгоистично?
— Все не так. Это произошло потому, что у меня есть важное дело… И я из отчетов знала, что Луиза здесь… Я рада, что сразу же смогла встретить тебя.
— З-значит, я пойду и позову ее.
Его хозяйка, обнаружив, что фамильяр исчез, наверняка придет в ярость, а данный поворот событий смог бы слегка ее утихомирить. Поведение Луизы было легко предсказать. Как всегда.
— Нет, — Анриетта остановила Сайто.
— П-почему?
— …Я не хочу говорить с Луизой.
— Что?
— Я не хочу расстраивать эту девочку.
Сайто сел на стул и уставился на Анриетту.
— Что же еще остается? Ускользнуть из Дворца, никого не предупредив, — это самое последнее дело.
И тут он осознал.
— Однако если вы пришли сюда не для того, чтобы увидеться с Луизой, тогда зачем?
— Я пришла, чтобы позаимствовать твою силу.
— М-мою?
— Если не возражаешь, я бы хотела, чтобы ты охранял меня до завтрашнего вечера.
— П-почему я? Разве вы — не Королева? У вас есть многочисленная охрана, состоящая из солдат и магов…
— Сегодня и завтра я хочу смешаться с простолюдинами. И, естественно, я не хочу, чтобы кто-нибудь во Дворце об этом знал. Поэтому…