Тристанийские каникулы | страница 73
В панике ребята уставились наружу.
И, по-видимому, готовы были свалиться со стульев, поскольку на улице выстраивалось войско из нескольких сотен человек.
— Равнениееееее! Направо!
Офицер, стоявший во главе, громким голосом произнес команду, и тут же солдаты, держащие в руках зазвеневшее оружие, встали в строй.
— Я сейчас их позову! — Гиш встал и уже намереваясь исчезнуть на втором этаже.
— Нет-нет, если вы сбежите, мы окажемся в затруднительном положении. Что же, нам безразлично, даже если мы выразим благодарность друзьям тех леди. Поскольку отомстить за друга или подвергнуться мести ради друга — это право и обязанность друзей.
Ребята в панике намеревались броситься бежать. Однако безо всякого труда были пойманы офицерами. Всех четверых выволокли наружу.
— Полагаем, вы — маги, не уступающие по силе тем двум леди, ведь, что ни говори, вы — их друзья! Не стесняйтесь, мы хотим, чтобы вы, насколько это возможно, продемонстрировали свою ярость!
— Помогите! Ведь мы им — не друзья!
Крики четверых ребят разносились в ночной тьме.
* * *
Два часа спустя… в конце концов, Кирхе, которая выпила недостаточно, спустилась в таверну и обнаружила там измочаленных Монморанси, Гиша, Сайто и его хозяйку свалившихся ничком на стол.
Ребята были избиты теми военными до полусмерти. На днях Луиза неоднократно использовала заклинание Взрыв, поэтому исчерпала свою душевную энергию. Сайто, как обычно, оставил Дерфа в своей комнате на чердаке, поэтому не был на что-либо способен. Гиш был побежден в две секунды. Монморанси объявила нейтралитет, поскольку ненавидела сражения, однако ее слова не были приняты во внимание.
Кирхе, недоумевая, в чем собственно дело, почесала голову:
— Что с вами произошло?
Ребята, свалившиеся ничком на стол, злобными голосами одновременно ответили:
— Будешь должна нам один раз.
История 3: Тристанийские каникулы
Часть 1
Колокол церкви Сен-Реми пробил одиннадцать часов.
Сайто бежал по улице Тиктоннэ к центральной площади.
Если говорить точно, почему он бежал… просто потому, что он опаздывал на свидание. Работая локтями, он протолкался через толпу народа, едва успев добраться до площади, и заметил ту, которая с недовольной гримасой на лице дожидалась его.
— П-привет.
Увидев Сайто, Луиза, сидевшая у фонтана, надула щеки.
— Что с тобой такое?! Ты опоздал!
— Все не так… я уже уходил, и тут меня перехватил Скаррон.
— Просто не обращал бы внимания!
— Не могу, пока что он — мой работодатель…
Хозяйка, ворча, поторопила своего фамильяра.