Тристанийские каникулы | страница 41



— Все в порядке.

— Что?

— Я с самого начала понял, что малышка Луиза — дворянка.

Фамильяр сердито посмотрел на Джессику. Та торопливо замахала руками перед лицом: "Я не говорила".

— Н-но каким образом? — ошеломленно спросила Луиза.

— Да ведь, знаешь, это…

Официантки перебили Скаррона:

— Если взглянуть на твое поведение и отношение к окружающим, ну разве не станет очевидным?!

"Уу, так вот в чем дело…" — Луиза была подавлена.

— Как ты думаешь, сколько лет мы трудимся в этой таверне? Мой глаз, по крайней мере, наметан, чтобы различать людей. Однако у вас таковы обстоятельства? Будьте спокойны. Поскольку здесь нет такой девочки, которая бы выдала секреты прошлого своих товарищей.

Все официантки одновременно кивнули в знак согласия.

"И в самом деле, — подумал Сайто. — Джессика здесь не единственная, у кого острый глаз".

— Среди здешних девочек у каждой есть свои обстоятельства. Поэтому не беспокойся… Ты ведь и далее будешь продолжать зарабатывать чаевые?

Луиза кивнула. Фамильяр с облегчением вздохнул.

Хлопнув в ладоши, Скаррон проговорил радостным голосом:

— Итак! Поскольку все посетители разошлись по домам, я оглашаю результаты борьбы за чаевые!

Забурлили радостные возгласы.

— Итак, нет необходимости подсчитывать! — сказал Скаррон, глядя на лежавшие на полу кошельки, оставленные Тюренном и его компанией. Луиза, похоже, захваченная врасплох, уставилась на кошельки. Внутри они дополна… были набиты золотыми монетами.

— Как? Это…

— Чаевые, не так ли? — подмигнув ей, проговорил Скаррон. Потом взял ее руку и поднял вверх. — Победитель! Малышка Луиза!

В таверне зазвучали аплодисменты.


* * *

Вечером следующего дня… Луиза не вылезла из постели.

— Эй, идем работать.

— Сегодня я отдохну.

— Чего?

Сайто стоял с растерянным видом. А потом осмыслил: "Конечно же, вчера она применила заклинание, которое не произносила уже давно, поэтому она, вероятно, устала. Полагаю, будет чудесно, если она, по крайней мере, сегодня отдохнет".

— Понятно. Если будешь чувствовать себя плохо, скажи мне.

На стене было повешено Бюстье Очаровательной Феи — приз за победу. Хоть это и называется призом… хозяйка может надеть его только сегодня. В конце концов, это — семейная реликвия управляющего.


* * *

Когда Сайто спускался по лестнице, к нему подошел Скаррон.

— Ох? Что случилось с малышкой Луизой?

— Она сегодня будет отдыхать, именно так.

— Не может быть… такое расточительство…

— Почему это?

— Да ведь, единственный день, когда она сможет надеть Бюстье Очаровательной Феи — это сегодня? Завтра ведь я заберу его обратно?