Лексика современного русского языка | страница 36



'поликлиника', сближение слов касатка — 'ласковое обращение к женщине' и коса, самоеды – 'ненцы, энцы, нганасаны' (от сама-емне = 'земля саамов') – и русских слов сам и есть; полусадик – 'палисадник' и т. д.

IV. Внутренняя форма слова в художественной речи

В художественной речи внутренняя форма слова занимает особое место. С одной стороны, используются способы актуализации языковой внутренней формы для образности, выразительности текста:

И никто не просит извиненья,
Будь он даже вежлив безупречно,
За свое сердечное волненье
И волненье это бесконечно.
И почти ничтожны по сравненью
С ним волненье перезревшей нивы,
Или океанское волненье,
Ибо волны все-таки ленивы
По сравненью с этим беспрестанным
И не находящим объясненья
Еле ощутимым ураганом
В области сердечного волненья.
(Леонид Мартынов)
На склоне гор, на склоне лет
Я выбил в камне твой портрет.
(Варлам Шаламов)

«Ты наливаешь черный кофе в коленную чашечку, выпиваешь и бросаешь нам» (Андрей Вознесенский).

– Возьмите на закуску вашей любимой редьки, – угощала императрица.

– Премного благодарен! Обязательно возьму. В редьке, ваше величество, пять яств, редька-триха да редька-ломтиха, редька с маслом, редька с квасом да редька – так!.. – приговаривал Суворов, накладывая редьки. Ему льстило, что императрица старалась угодить гостю, – досконально узнала о всем, что любит Суворов.

– А что такое «триха»? – немного погодя спросила Екатерина.

– Тертая редька. Триха от слова «тереть».

– А, понимаю, понимаю… (Л.И. Раковский. «Генералиссимус Суворов»).

С другой стороны, создаются неологизмы, имеющие новую, а поэтому привлекающую внимание речевую внутреннюю форму:

Какая ночь! Я не могу.
Не спится мне. Такая лунность.
Еще как будто берегу
В душе утраченную юность.
(Сергей Есенин)
Осень, осень! Над Москвою
журавли, туман и дым.
Златосумрачной листвою
загораются сады…
(Ольга Берггольц)
Почему в сердце смута, веселье и страх,
И кровавые мальчики в телеглазах?
(А. Вознесенский)

Для юмористического эффекта в словах может выделяться неожиданная внутренняя форма, не соответствующая научной: пеньюар — 'дурак из Южной Африки' (пень ЮАР); зубило — 'зубной врач'; шансоньетка — 'женщина, у которой нет шансов'; гололедица — 'английская женская баня'; простокваша — 'лягушка без образования'; гашиш — 'гектар, на котором ничего не выросло'; пилигрим — 'задушевная беседа актеров'; автомат — 'дружеская беседа шоферов на заправке' (М. Задорнов. «Бестолковый словарь»); «Калугина – самодур! Нет! Сама дура!»