По тонкому льду | страница 83



– Я привлеку вас к суду за клевету, – сказал адвокат.

– Вот и сейчас в ее сумочке лежит пузырек с хлоргидратом, – повысил я голос. – Она собиралась усыпить меня, если бы не сумела договориться.

Селлерс схватил сумку.

– Не смейте к ней прикасаться, – предупредил Фаулер, тыча в сержанта пальцем. – У вас нет достаточно весомых оснований для обыска. Все, чем вы располагаете, – клеветнические заявления этого молодого человека.

Селлерс заколебался.

– Вы не возражаете, если мы заглянем все же в вашу сумку, миссис Бэджер? – вежливо спросил я.

– Еще как возражаю! – возмутилась та. – Я ухожу.

– Но прежде мне хотелось бы побеседовать с вами, – заявил Селлерс. Он повернулся к Фаулеру и сказал: – А вы можете идти. От вас здесь мало толку. Вы не можете заниматься адвокатской практикой в Калифорнии. Вы на чужой территории. Как вы там говорили? В таком случае следует обратиться к адвокату, практикующему в Лос-Анджелесе, который согласится вместе с вами вести дела.

– Не вам меня учить!

– И тем не менее, – ответил Селлерс, – вон отсюда!

– Как это понимать?

– В прямом смысле, – проговорил Селлерс, угрожающе наступая на адвоката. – Вон!

Фаулер попятился к двери, бормоча на ходу:

– Постойте! Вы не имеете права… Вы не можете…

– Еще как могу, – проговорил Селлерс, поворачиваясь ко мне. – Слушай, Шустрик, он тебе еще не надоел? Это ведь твоя квартира.

Я молча кивнул.

Левой рукой Селлерс рванул дверь на себя, а правой ухватил Фаулера за рубашку и вышвырнул адвоката из квартиры. Тот вылетел с такой скоростью, что с размаху налетел на противоположную стену.

Закрыв ногой дверь, Селлерс потер руки и двинулся к Минерве:

– Я хотел бы заглянуть в вашу сумочку.

– Катитесь вы к черту! Я ухожу.

– Не забывайте, – встрял в диалог я, – у Элси есть магнитофонная запись нашего с вами разговора…

– Крыса! – закричала женщина и, размахнувшись сумкой, огрела меня по голове.

Острый край замка резанул меня по щеке, потекла кровь.

– Арестуйте ее, – сказал я Селлерсу.

– За что? – спросил тот.

– За нападение и драку. Фактически эта сумка представляет собой смертельно опасное оружие.

– Ты хочешь привлечь ее к судебной ответственности? – оживился сержант.

– Я подсказываю вам предлог для того, чтобы препроводить ее в участок, – сказал я. – А в участке у вас будут уже все основания для того, чтобы осмотреть ее сумочку и изъять содержащиеся в ней предметы.

Лицо сержанта расплылось в довольной улыбке.

Минерва бросила взгляд на представителя правопорядка, затем повернулась к нему и заявила: