Морские дьяволы | страница 5
Исходя из этого, не чем иным, как софизмом, является и утверждение авторов книги, что японцы еще раньше убедились бы в необходимости начать переговоры о. мире, если бы в течение первых полутора лет войны американцев не подводили недоброкачественные торпеды.
Фальсифицируя историю, авторы книги и предисловия стремятся доказать, что американские подводные лодки сыграли первостепенную роль в разгроме японского милитаризма. Вопреки исторической правде, они пытаются уверить читателей, что благодаря нанесенному тремя небольшими группами подводных лодок "мощному удару" вторжения в Японию не потребовалось.
Между тем, Япония, несмотря на большие потери торговых судов в ходе войны, к моменту капитуляции, даже по американским данным, располагала транспортным флотом общей грузоподъемностью около двух миллионов тонн. Для морских сообщений относительно небольшой протяженности между Японией, Кореей и Китаем такого числа судов было вполне достаточно. Важно заметить также, что в составе японского торгового тоннажа было много малотоннажных судов, действие против которых подводных лодок и тяжелой авиации было мало целесообразным. Известное значение имели и трудности атаки таких судов силами авиации из-за незначительных размеров целей.
В этой связи в очевидном противоречии с заявлением авторов о серьезности удара по коммуникациям противника в Японском море находятся приводимые в книге данные об итогах "операции Барни". Так, по словам Локвуда и Адамсона, в ходе операции американские подводные лодки при неорганизованной противолодочной обороне противника потопили всего 28 транспортов и несколько небольших судов общим тоннажем около 70 тысяч тонн. При этом достоверность гибели судов основывается главным образом на субъективном факторе - докладах командиров подводных лодок. Понятно, что по условиям военной обстановки они в ряде случаев не могли проследить за результатами атак, а звук взрыва, услышанный на лодке, еще не есть доказательство успешной атаки. Это может быть взрыв глубинной бомбы, взрыв торпеды на грунте или при ударе о скалу, да и, наконец, не всегда и не всякий корабль тонет после попадания в него одной торпеды. В то же время из примеров, приводимых в книге, видно, что командиры подводных лодок не особенно стремились непременно потопить атакованный объект.
Итак, нет достаточных оснований для утверждения, что противнику было нанесено страшное поражение, что были уничтожены его последние грузовые суда, прервана доставка грузов с материка и связь с находившейся там армией. В действительности морские сообщения между Японией, с одной стороны, и Кореей и Китаем - с другой, были прерваны в связи с вступлением Советского Союза в войну против Японии и разгромом ее главных сил - Квантунской армии Советскими Вооруженными Силами.