ТАСС не уполномочен заявить… | страница 114
— Так откровенно, и так цинично, — медленно проговорила Лариса.
— Сроки поджимают, — сказал Аристарх.
Лариса перевела искрометный взгляд на родственника своего начальника.
— Да, без слез не взглянешь на претендента в мужья, — усмехнулась она. — И представь себе, найдется какая-нибудь литературная рабыня Изаура, которая будет писать вместо него в благодарность за то, что он увезет ее из страны… Впрочем, у нашего информационного агентства свой, специфический стиль написания журналистских материалов. Этому тоже надо учиться.
— Наверное, предполагается, что все присланные опусы родной дядька сначала будет редактировать, — усмехнулся атлет.
— Какая лажа, — женщина поморщилась. — Он и проработал-то у нас всего полгода, причем, в качестве переводчика. Да неужели других достойных претендентов в агентстве нет?
— Претенденты есть. Но далеко не у всех есть свой родственник в верхах, — подытожил молодой спортивный обозреватель.
— Послушай, а, может, он, всё же, из этих… из резидентов? — выразила сомнение журналистка. — С переводчиками это нередко случается.
— У меня тоже сначала такая мысль возникла. Но меня разубедили. Короче, типичный блатной левак, — сказал Аристарх.
В этот момент в столовую заглянул Кирилл Петрович, и, увидев жующего племянника, направился к нему. Он наклонился к уху переводчика, что-то ему сказал, хлопнул по плечу и мужчины засмеялись. Ларисин начальник так же быстро удалился, как и возник, успев при этом заметить свою подчиненную в обществе спортивного корреспондента.
Аристарх глянул на Ларису. Она пребывала в каком-то глубоком внутреннем сосредоточении, и что-то стремительно менялось в ее лице.
«Сегодня эта тварь украла у меня мечту, — и боль в телесно-эмоциональной оболочке засаднила с новой силой. — И сегодня же я узнаю такие новости. Разве не давнее мое желание — уехать корреспондентом за кордон? Особенно, сейчас… Особенно, когда у меня явно какой-то кризис. Возможно, среднего возраста. Вот ей сейчас бы всё бросить, исчезнуть и начать жизнь заново на новом месте! И значит, этот — вовсе не журналист, бездарь и родственник ненавистного ей человека может себе это позволить, а она нет. Значит, у нее опять крадут мечту… Второй раз за один день. Ну, уж нет. Это слишком».
Бей первым, Фреди!
Журналистка снова «метнула искры» в сторону жующего переводчика, мгновенно ставшего для нее ненавистной мишенью.
— Он должен уже превратиться в пепел, — тихо сказал Аристарх, проследив траекторию ее взгляда.