Надежная опора | страница 14
— В таком нежном возрасте очень трудно остаться без мамы.
— Мне еще труднее, — пробурчал Клей. — Я совершенно беспомощен.
Тоби покачала головой.
— Ну что вы! Вы прекрасно справляетесь.
— Вы действительно так думаете?
— Намного лучше, чем большинство мужчин. Мало кто из них вообще согласился бы остаться с младенцем. Вашей сестре очень повезло.
Их глаза встретились, и Тоби невольно опустила взгляд, скользнула по его лицу, задержалась на губах и как бы ощутила его губы своими. Интересно, он целует так же, как Эдвард, спокойно, небрежно? Или его поцелуи более страстные, захватывающие? Очень долгие или нет? При этих мыслях у Тоби что-то теплое таяло в животе.
Очарование момента было разрушено телефонным звонком.
— Сейчас вернусь, — бросил Клей и исчез в коридоре.
— Да, мэм. Вам, наверное, хочется, чтобы кто-то нежно держат вас на ручках, — тихонько мурлыкала Тоби.
Молли взяла палец в рот и стала его сосать.
— Ты проголодалась? Держу пари, старый дядюшка Клей не знает, как часто кормят детей, так ведь? Пойдем, солнышко, поищем чего-нибудь поесть.
Привязанность, которую она чувствовала к этой малышке, удивляла Тоби. Она постоянно работала с детьми, но никогда не испытывала такого острого материнского чувства. Возможно, это потому, что ей только что исполнилось двадцать девять. Или же все началось две недели назад, когда Эдвард заявил, что больше детей ему не нужно.
Из-за упорного стремления стать доктором Тоби планировала отложить материнство до того, как ей исполнится тридцать. Ей хотелось укрепить свою практику, пока у нее не появилась семья. Но в глубине души ей всегда хотелось детей. И она лелеяла надежду договориться с Эдвардом, хотя и не была уверена, что сможет заставить его передумать.
Тоби прошла на кухню, где и нашла Клея.
— Да, Энни, с Молли абсолютно все в порядке.
Тоби подняла брови, и Клей пожал плечами.
— Нет. Ни о чем не беспокойся… Я со всем справляюсь. Да. Верно… Тебе самой тоже над отдохнуть. Обещаю, что позвоню, если что-нибудь случится. Да. Нет. До свиданья.
Клей положил трубку.
— Бог мой! — проговорил он и снова прочесал волосы пятерней. — С матерью Холта что-то неладно, и они должны поместить ее в специальную клинику. Похоже, что Холт и Энни задержатся там дольше, чем предполагали.
— Почему вы не сказали ей о Молли? — спросила Тоби, открывая холодильник в поисках детского питания. Она нашла банку и поставила ее на стол.
— А что я должен был сказать? «О, между прочим, Энни, пока ты там с ума сходишь из-за свекрови, я тут голову потерял с твоей дочкой. Просто не знаю, как я переживу это временное отцовство»…