Остров | страница 73



Лесли был уже далеко, пришлось догонять его. Доски скрипели и шатались под ногами. Одна треснула, не выдержав моего веса, я потерял равновесие и едва не свалился в воду. Доктор сбавил шаг, дождался меня, и мы вместе побежали по старому причалу, извилистому, длинному и совершенно пустому, если не считать чаек, что сидели на перилах. Они взлетали, пропускали нас, возвращались на место или ныряли в воду и качались на волнах.

Пристань закончилась неожиданно резко – на дне лежали несколько лодок деревянных и металлических, валялись трубы и еще какая-то ржавая дрянь, а вместо нормальных мостков над водой лежали две доски, что вели сначала на остров из старых автомобильных покрышек, а затем к трубе, торчащей из берега.

Лесли первым шагнул на эти доски, покачался, помахал руками и быстро пошел вперед, не оглядываясь на ходу. Мне ничего не оставалось, как идти следом, при этом пришлось расставить руки в стороны и отвернуться от ветра.

Я покачивался от каждого резкого порыва, доски дрожали, вода рябила и глухо плескалась совсем близко, а пару раз я видел спину здоровенной рыбины, и не одной, они прошли парой, друг за другом и уплыли в сторону моря. Остров из покрышек был уже близко, я перепрыгнул на него и выдохнул облегченно. Лесли стоял напротив и снова смотрел на меня цепким взглядом полицейского, и мне показалось, что сейчас он уличит меня в каком-то преступлении. Но доктор всего лишь сказал:

– Молодец, отлично держишься. Из тебя, думаю, выйдет толк, Данила.

И шагнул на следующий «мост», что висел над самой водой. Я хлопнул себя по карману, услышал, как шуршит о подкладку футляр со скелетом, и ступил на хлипкую опору.

Но берег был уже близко, мы благополучно добрались до трубы и оказались на земле. Район тут был вовсе дикий, дома разрушались, от стен отлетала штукатурка, а кое-где отваливались кирпичи вместе с кусками раствора, чернели пустые провалы окон, двери подъездов висели на одной петле или вовсе отсутствовали. И я понимал, почему люди ушли отсюда – море было здесь слишком близко, едва ли не вплотную подходило к домам, оно захватило русло реки, что текла в океан, и ее воды стали солеными и зеленоватыми. Море принесло с собой множество существ с бесчисленными конечностями и гибким хребтом, эти твари ярко-красного и ядовито-желтого цвета ловко карабкались по стенам и стволам мертвых деревьев, некоторые из них были толщиной с мою руку, а самые мелкие копошились на земле, как ожившая пестрая вермишель. Да еще и лохматая вдобавок, смотреть на нее было тошно, и я пошел следом за доктором, который уверенно, что твоя крыса, двигался вперед.