Заложник вчерашнего дня | страница 69



Фрего заснул глубоким крепким сном. Он давно научился этому. Перспективы не были радужными. Определенно, их ждали большие хлопоты. Но Фрего был закаленным бойцом и, при желании, умел сосредоточиться на главном. Плотно поужинав, он рано завалился спать. Кто знает, как долго им, может быть, придется обходиться без сна и еды, а быть в форме — долг и обязанность любого бойца из Поиска.

Гарри сказал, что это ловушка, но для кого? Фрего прочел реферат, но мало что уяснил из него. Длинные ряды статических данных, несомненно, имели значение для Гарри, но для него это был темный лес. Холодная ярость понемногу начинала наполнять Фрего. Поэтому он и уснул сразу после ужина ничего другого ему не оставалось.

Гарри же засиделся допоздна, до боли в глазах вглядываясь в мерцающую внизу планету. Она была капканом, украшенным пышной золотистой мишурой.

Ему было очень страшно.

Таможенного контроля не проводилось. Они взошли на борт шаттла, который был огромен настолько, что, казалось, мог вместить сотни две человек, но они вновь являлись его единственными пассажирами. Однако сам шаттл был мошкой на боку колоссального спутника. На протяжении всего визита их не покидало чувство пустоты и одиночества, ожидание чего-то неведомого и неизбежного. Шаттл спустился по столбу лазерного огня и совершил посадку на бесплодной равнине, рядом с обширным космопортом. Багаж выскочил из туннеля и упал к их ногам. Никакой проверки. Никто не попался им навстречу, когда они шли гулкими стальными коридорами. И вот выход из космопорта. Опять никого.

— И что теперь? — спросил Гарри.

Небо возвышалось голубым куполом. Теплый бриз нежно погладил Гарри по лицу и принес ни с чем несравнимый запах начинающих зеленеть деревьев. Что-то большое и крылатое — ястреб? — захлопало над головами, как выстиранное белье, трепещущее на веревке. Невдалеке, за границами космопорта, темнела горная гряда, покрытая деревьями, напоминающими сосны. Воздух благоухал, а солнце палило с небесной чаши, заставляя щуриться.

Резкий свистящий звук заставил путешественников обернуться. Серебристый аппарат на воздушной подушке подплывал к ним. Застыв на месте, он поднял одну из дверей, как алюминиевое крыло.

— В отель, — скомандовал Фрего, сунув внутрь свою сумку и жестом пригласив Гарри войти.

Гарри в последний раз оглянулся на порт. Здания выглядели новыми, сверхсовременными, но он ощущал их древний возраст. Они были словно монументы — чистые, отполированные и… мертвые.