Спасение в любви | страница 26
— Фамилия здесь не нужна. Это для докторов, на случай если понадобится вас лечить. А теперь, когда мы все закончили, вам необходимо полежать. Где бы вы хотели побыть?
— А Кристофер?
— Возможно, он тоже немного подремлет. А если нет, мы за ним присмотрим. Между нами говоря, мы все — я, мой муж, Причер и доктор Маллинс — найдем чем его занять. Бог мой, вы даже не представляете, как вам повезло, что вы набрели на Вирджин-Ривер. В этом городке нет продвинутых технологий или больших магазинов, но вы не найдете другого города с таким большим сердцем. Или лучшей едой. — Она улыбнулась.
— Я не хочу обременять своими проблемами ваш городок, — несчастным голосом произнесла Пейдж.
— Ну, — протянула Мел, мягко касаясь ее руки, — в этом вы точно не будете первой.
Глава 3
Когда Пейдж и Кристофер вошли в бар, Джек с чашкой кофе стоял за стойкой, а за столиком завтракал один из постоянных посетителей. Пейдж остановилась у двери, неуверенно оглядывая помещение. Джек кивнул ей и улыбнулся.
— Причер на кухне, — сказал он.
Опустив голову, она прошла туда мимо него. Джек выждал несколько минут, потом снова наполнил чашку Харва и тоже зашел на кухню. Причер был там один, он вытаскивал из посудомойки стойку с бокалами.
— Если ты не против, она останется здесь на пару дней. Пока мальчик не выздоровеет, — сказал Причер.
— И это все? — поинтересовался Джек. — У нее же какие-то проблемы?
Причер пожал плечами и поставил стойку с бокалами на кухонный прилавок.
— Причер, ты же ее не знаешь. И не знаешь, кто ударил ее по лицу.
— Меня не интересует, кто это был, — отозвался он. — Иисусе, как я бы хотел увидеть его физиономию.
— Если ты этого хочешь, она может остаться. Я просто сказал…
— Это твой бар, — сказал Причер.
— Я тебе этим пеняю? Что это мой бар? Поскольку…
— Нет, — ответил Причер. — Ты нормально относишься, несмотря на то что это действительно твой бар. Я просто не хочу, чтобы ты заставил ее… их… почувствовать себя приживалами.
— Я не собираюсь этого делать. Не дури. Ты же знаешь, что мы партнеры. Это и твой дом тоже. И комната — твоя.
— Тогда все хорошо.
Причер направился в бар. Джек последовал за ним.
— Раз уж ты здесь, я пройдусь, — сказал он.
— Конечно.
— Я скоро вернусь, — добавил Джек и направился через улицу в клинику.
Пациентов не было, но Мел и доктор Маллинс находились у стойки в приемной. Доктор Маллинс сидел за столом, не отрывая взгляда от экрана компьютера. Мел стояла у него за спиной, положив руку ему на плечо. Она подняла глаза на вошедшего Джека и кивком показала ему подойти. У Мел был очень сердитый и обеспокоенный взгляд, затем она снова повернулась к экрану.