Странный уик-энд инспектора Роджера Уэста | страница 59



Вернувшись домой, Тентенден обрадовался сообщению о том, что Роз Ричардсон находится в хорошем состоянии. Ее отец, напротив, не выходил из комы, и доктор Арнольд не надеялся его спасти.

Миссис Тентенден ожидала всех троих и приготовила к их приходу гору сандвичей и чай. Она встретила их со свойственным ей гостеприимством.

— Миссис Арнольд, жена нашего врача, попросила меня помочь Мэри Ричардсон. Бедная женщина находится в плохом состоянии.

— Не сомневаюсь в этом, — сказал суперинтендант.

— Больше ничего?

— Ничего… Языки, конечно, работают вовсю. Все знают, кроме меня, конечно, потому что мой муж мне ничего не рассказывает.

Суперинтендант весело рассмеялся.

— Вот так всегда… В сущности, ее тактика неплоха, так как в конце концов я всегда спрашиваю ее, что она думает о ситуации. Итак, Мегги, каково твое мнение по этому поводу?

— Не по-христиански насмехаться надо мной, но так как я не злопамятна, то расскажу тебе, что говорят… Думают, и я согласна с этим, что в мизинце Соли ненависти больше, чем в любом гражданине Корби. Он не простил типографии тот кусок земли, что у него забрали. И эта злоба могла разрушить его психику.

— Ты считаешь себя, разумеется, очень хитрой, дорогая, что додумалась до этого. Но ведь ты живешь здесь с момента рождения… Но представь себе, наш друг Роджер Уэст пришел к тому же заключению, а ведь он провел с нами всего четыре дня.

Телефонный звонок прервал их беседу. Тентенден поднял трубку.

— Да? Спасибо. Да? Боже мой!..

Он повернулся к своим коллегам.

— Это сообщение из больницы. Сидней Ричардсон умер.

— Бедная Мэри! Мне нужно идти к ней.

— Но сначала, миссис Тентенден… — начал Роджер Уэст.

— Мои друзья называют меня Мегги.

— Согласен. Итак, Мегги, почему вы подозреваете Соли?

— Просто женская интуиция. Не слишком обращайте внимание на мою болтовню. Соли мог совершить много плохого, но я не имею ни малейшего основания обвинить его в этих преступлениях. Должна признаться, что я его недолюбливаю. Я помню, в детстве он щедро раздавал удары кулаками и даже покалечил нескольких мальчиков.

— Ты всегда преувеличиваешь, Мегги, — сказал ее муж. — Разумеется, Сэм не был тихим ребенком. У него горячая кровь, и он быстро вспыхивает. Но чтобы обвинять, нужно иметь доказательства, а не твои воспоминания.

Мегги приняла обиженный вид и повернулась к Уэсту.

— Вы видите? Он сразу нападает, как только коснешься кого-либо из здешних. Мне вас жаль, если вам придется обвинить одного из товарищей его детства.