Странный уик-энд инспектора Роджера Уэста | страница 43



Звонок телефона прервал Тентендена. Он снял трубку.

— Да? Согласен.

Он повернулся к Уэсту:

— Пришел Сидней Ричардсон. Кажется, он в плохом состоянии, и будет лучше, если вы…

Они услышали поспешные шаги в коридоре. Дверь резко распахнулась. Появился Сидней Ричардсон, растерянный и бледный. Он сделал шаг к Тентендену, потом, овладев собой, повернулся к Уэсту.

— Итак?.. Вы нашли мою дочь?

— Послушайте, Ричардсон… — начал суперинтендант.

— Нет, не вы. Я обращаюсь к нему. Итак? Каков ваш ответ?

Роджер Уэст заставил себя говорить спокойно.

— Нет, мы еще не нашли ее.

— И вместо поисков вы протираете задницами стулья?!

Вернувшийся в этот момент Браун сухо ответил Ричардсону:

— Вся полиция округа находится в поисках, мистер Ричардсон.

— Все это лишь слова! Я жду ответа на свой вопрос: почему вы предпочитаете сидеть здесь, вместо того чтобы заняться поисками?

Он схватил Уэста за отвороты пиджака. Детектив резким движением освободился.

В кабинет поспешно вошла миссис Ричардсон и умоляюще проговорила:

— Послушай, Сидней, успокойся. К чему все это?

Она обратилась к суперинтенданту Тентендену:

— Артур, прошу вас простить его. Он сам не свой.

— Мы это знаем, миссис Ричардсон.

Директор, казалось, потерял весь свой запал. Он еще больше сгорбился и устало провел рукой по лбу.

— Роз, моя дорогая девочка!.. Найдите ее, найдите немедленно, а то будет слишком поздно.

— Я уверена, что эти господа сделают все возможное.

— Да, миссис, — ответил Тентенден. — Как только мы узнаем что-либо о ней, мы немедленно известим вас об этом.

Уэст прервал его:

— Мы выиграем время, если мистер Ричардсон наконец скажет нам все, что ему известно.

Тон инспектора Уэста был холоден, в его словах таилось обвинение. Он продолжал:

— Каждая минута может стать последней для мисс Роз. Если мы найдем ее слишком поздно, причиной будет ваше нежелание сотрудничать с нами, мистер Ричардсон.

Ричардсон выпрямился и уставился на Уэста.

— Мне не в чем упрекнуть себя. Вы не имеете никаких оснований говорить так. Вы знали, что она находится в опасности, и оставили ее без охраны.

— Нет, мы ничего не знали о том, что ее могут похитить… А вы? Вы это знали?

Директор молчал.

— Я задал вам вопрос, мистер Ричардсон.

— Откуда я мог это знать?

— Что так сильно беспокоило вас в последнее время?

— К чему эти вопросы! — воскликнула миссис Ричардсон.

— Я спрашиваю вашего мужа, миссис.

Сидней на мгновение закрыл глаза. Его лоб был покрыт потом. Наконец он проговорил напряженным голосом: