Странник | страница 68



— Смешно, — хмыкнул невысокий мужчина, поглаживая нервничающего пса. — После затмения мы должны были выпить кофе и съесть бутерброды. Кофе был в четырех больших термосах, я знаю это, потому что сам их привез. Все осталось на пляже.

Несмотря на возражения худой женщины, Ванда села на кровати.

— Откуда этот красный блеск над морем? — раздраженно спросила она.

Не без иронии Хантер начал объяснять ей, что это просто свет новой планеты, когда вдруг заметил, что существует какой-то другой источник света, который рассеивает грозный красный блеск и который до этого был заслонен Странником.

— Может быть, это горят заросли? — мрачно предположил Войтович.

— Боже! — вздохнула худая женщина. — Только этого нам не хватало. Словно и без этого у нас недостаточно хлопот.

Хантер сжал губы. Он не хотел пугать собравшихся, но был уверен, что это пылает Лос-Анджелес.

Додд снова обратил внимание на небо. Фиолетово-желтый диск теперь полностью заслонил Луну.

— Мы должны придумать этой новой планете какое-то название, — сказал он. — Знаете, это даже забавно, минуту назад мне казалось, что эта планета является самым прекрасным чудом на свете, но уже в следующее мгновение я думал о ней, как о каком-то куске мертвого камня, который легко можно заслонить, протягивая вверх руку.

— Прошу прощения, — обратилась Анна к Рудольфу Брехту, — а что в действительности означает слово «планета»?

— «Странник», любовь моя, — ответила Рама Джоан.

«Испан известен человеку под сотнями названий, — думал Дылда, — и, несмотря на это, продолжает оставаться Испаном».

Гарри Макхит, который недавно познакомился с древнескандинавской мифологией и исландской Эддой, подумал: «Пожиратель Луны — вот было бы хорошее название для этой новой планеты. Правда, для большинства людей это прозвучит слишком ужасно».

«Она могла бы называться Дон», — подумала Марго. Она закусила губу и так прижала к себе Мяу, что кошка даже запищала. У девушки на глазах выступили слезы.

— Странник — это самое подходящее название, — заявил Дылда.

Желтая плоскость, которая для Дылды олицетворяла лопнувшее яйцо, а для Анны — игольное ушко, находилась у левого края Странника. Желтые заплаты на полюсах остались без изменения, но такие же пятна начали возникать и с правой стороны. В сумме: четыре желтые пятна, указывающие на север, юг, восток и запад.

Додд достал блокнот и начал рисовать:

— Фиолетовый цвет образует большой Икс, — заметил Войтович.

— Косой крест, — возразил Дылда, наконец-то произнося что-то вслух. — Выщербленный щит. Круг, разделенный на четыре части.