Все очень просто | страница 31
— Нет, я не спрашивал, что ты делаешь. Я интересуюсь, что это на тебе?
Его замечание застало Тину врасплох. Она забыла о письме и посмотрела на свою одежду, а затем на него. И чуть не пожалела об этом. В темном деловом костюме и белоснежной рубашке Лука выглядел очень внушительно. Тени на его лице от вечернего солнца придавали его облику толику опасности. Или это из-за его прищуренных глаз, внимательно ее рассматривающих? Тина с таким же успехом могла бы быть бабочкой под стеклом, изучаемой на предмет окраса крыльев. Окрас был найден примитивным.
— Просто юбка и майка. — Тине было интересно, представляет ли сейчас Лука ее во вчерашних джинсах, расстегнутых на талии? Хотел бы он, чтобы она их снова надела? Хочет ли он повторения того стриптиза? — А почему ты спрашиваешь?
— Что случилось с одеждой, которую я заказал? Разве она не доставлена?
Ох! Тина совсем забыла про новую одежду. Она встала со стула. Пока Тина сидела, Лука был высоким и сильным, и встать оказалось не так просто. Он буквально навис над ней.
— Доставлена.
— Тогда почему ты ничего не надела?
Тина вскинула подбородок:
— Почему ты так решил?
— Поверь мне, Валентина, это видно, — фыркнул он.
— А что не так с моей собственной одеждой?
— Ничего, если ты хочешь выглядеть как бедная туристка. Иди и переоденься!
— С каких это пор ты решаешь, что мне носить?
— С тех пор, как ты согласилась на эту сделку.
— Я никогда…
— Ты озвучила свои условия вчера вечером, если я правильно понял. Пункта об одежде в твоих условиях не было. Так что…
— Ты не можешь заставить меня…
— Я не могу?! Через час мы выходим. Я зарезервировал столик на вечер в одном из престижнейших ресторанов Венеции. Ты хочешь пойти туда в качестве моей спутницы в этих лохмотьях?
— Как ты смеешь?! В любом случае одежда, которую ты прислал…
— Что с ней?
Она позволила себе улыбнуться:
— Я отправила ее обратно.
— Что?!
— Ты слышал. Я отправила ее обратно! Я не просила об этой одежде, я не хотела ее, так что попросила Альдо вернуть все в магазины!
Лука выглянул за дверь.
— Альдо! — крикнул он, и его громкий голос эхом разнесся по палаццо. Развернувшись, он зашагал туда-обратно по комнате. — Не могу поверить, что ты могла сделать такую глупость!
— И я не могу поверить, что ты заказал одежду для меня, будто я какая-то кукла, с которой ты решил поиграть!
— Ты сделаешь, как я скажу. Ты сыграешь эту роль. — Он остановился прямо перед ней.
— Как твоя шлюха, хочешь сказать?
— Я не помню, чтобы ты жаловалась вчера вечером, когда соглашалась на нашу сделку. Ты казалась вполне готовой раздвинуть передо мной ноги.