Контуберналис Юлия Цезаря | страница 47



Иван смутился.

— Вообще-то я не знаю…

— О, Юпитер, а что тут необходимо знать, организм требует своего. Ты же — мужчина! У тебя есть жена, невеста, подруга? Или на крайний случай постоянная гетера?

— Нет.

— Тогда в чем сомнения, мой славный Сальватор?

— Но…

— Ты хочешь обидеть своего наставника и верного друга?

— Нет, не хочу.

— Так подержи компанию. Клянусь Геркулесом, я все сейчас устрою. Надо всего-навсего найти Давритуса — сутенера. И заплатить ему монеты. Расходы напополам. Потом отдашь после бани.

— Хорошо…

Фабий пошел искать Давритус. Вскоре он пришел донельзя довольный и привел с собой раба-эфиопа.

— Пошли, Иван, все устроено. И уплачено. А это… — центурион кивнул в сторону чернокожего невольника. — Наш провожатый, помощник Давритуса.

Раб, не говоря ни слова, повел клиентов по просторным помещениям терм. В каком-то углу банного лабиринта он нашел потайную дверь и постучал три раза. Дверь ему открыл могучий и бородатый карфагенянин-охранник. Провожатый и клиенты прошли внутрь. Врата в обитель греха и разврата тут же закрылась на засов, и потомок финикийцев встал у них за спиной. Перед троицей возник освященный тусклым светом навесных лампад длинный-предлинный коридор, по обе стороны которого было много дверей. Раб услужливо открыл одну из них. Фабий и Иван зашли и очутились в просторной комнате с мраморным полом. Посередине нее возвышался восьмиугольный помост из мраморных плит. Это подмостки предназначалось для массажа. На стенах апартаментов красовались фривольные фрески. На каждой — соитие между мужчиной и женщиной. В разных позах и с помощью различных видов секса.

В одном углу комнаты стоял стол. На нем — вино, вода, фрукты, сыр, сладости. Возле стола было пристроено длинное ложе с подушками. В противоположном углу помещения располагалось и второе ложе. В апартаментах имелась еще одна комната с размерами поменьше. Она вела в небольшой бассейн. Там находился и кран с водой. В этом помещении света было намного больше. Его давало большое количество свечей из пчелиного воска и бронзовых светильников и канделябров с плошками, куда было налито оливковое масло и вставлено по фитилю. Пол был усыпан лепестками роз, источающих сильный и дурманящий аромат.

Тут вошел толстый господин с одутловатым лицом. Это был грек Давритус — сутенер со стажем. За ним проследовало шесть девушек, одна другой краше. Они выстроились в ряд и скинули свои накидки, представ перед клиентами в своей прекрасной наготе. Сердце у Ивана гулко застучало…