От смерти не убежишь | страница 42
Судя по всему, Вивьен считала Джорджа Фраттона виновником смерти брата и глубоко его ненавидела. «А ведь бизнесмена пытались убить», — невольно подумал инспектор Вард.
— А вы не опасались, что мистер Фраттон вас узнает?
— Нет, он меня никогда не видел.
— Но, возможно, слышал вашу фамилию?
— Грей — фамилия довольно распространенная.
Инспектор вовсе не был уверен, что она сказала ему правду, но спокойствие девушки немного сбивало его с толку.
— А чего хотел от вас Кенни? — продолжал он.
— Он умирал с голоду, а кроме того, надеялся выяснить, зачем я здесь. Он спросил меня, не Фраттон ли убил Уилберфорса.
— О самом убийстве он не говорил?
— Нет, но упомянул, что у Джорджа Фраттона был с собой револьвер.
— Кенни не рассказывал вам ни об аварии, ни о нападении на Доула?
— Нет.
— А какова степень его участия в тех мошеннических операциях?
— Кенни выполнял какие-то поручения, но я точно не знаю, в чем его обвиняли. На процессе меня интересовала только судьба брата. Но, я полагаю, вам нетрудно выяснить все, что вас интересует?
— Да. А вы в курсе, что Кенни уже приходил сюда?
— В дом?
— Да, дня три-четыре назад.
— Нет, об этом я даже не подозревала.
— А вас не удивило, что он бродит в окрестностях?
— Я слишком испугалась, чтобы раздумывать. Вероятно, Кенни привело сюда то же, что и меня.
— Желание отомстить?
— Да. Но, по правде говоря, это лишь предположение. На моего шефа кто-то донес. Подлог касался новой, очень незначительной фирмы, проводившей незаконные займы. Полиция получила анонимное письмо и обнаружила мошеннический характер операций. По словам моего брата, шефа решили погубить, потому что он знал о чьих-то намерениях развернуть аналогичную деятельность, но на более высоком уровне и с большим размахом. Брат подозревал Джорджа Фраттона. Впрочем, я уверена, что мальчик перед смертью не стал бы голословно обвинять кого-либо…
— А вы не знаете, Уилберфорс принимал участие в мошенничестве?
— Я ни разу не слышала его имени и даже не знала его в лицо.
— И еще одно, мисс Грей… Вы пришли сюда убедиться в виновности Джорджа Фраттона или хотели обнаружить еще что-то?
— Я надеялась найти доказательство его виновности, инспектор, и представить их полиции.
— Само собой разумеется, мисс Грей, полиция не будет ставить вам в вину ваше прошлое. И я вам очень благодарен за откровенность. Не думаю, что нам стоит сообщать миссис Фраттон о том, что вы появились здесь с намерением отомстить за брата. Вы сами расскажете ей о том, что были в тюрьме, но без лишних подробностей.