Привидение — это к счастью | страница 45
— А дальше что? — спросила Матильда, поддёргивая сползающую юбку.
— Наверное, ящик открыть, — подсказали зрители.
Матильда послушно открыла ящик. Он был пустой. Стаська исчезла.
— Вот видите! — обрадовалась Матильда. — Всё получилось. А вы боялись. Таинственное исчезновение ребёнка!
Зрители зааплодировали.
— А обратно вернёте? — нервно спросил знакомый голос с седьмого ряда. Матильда узнала Стасину маму.
— Фирма гарантирует, — важно кивнула Матильда. — Может, повторим, раз так хорошо получилось? Кто ещё хочет?
Парень в красном свитере с надеждой поднялся со своего места, но на арене уже стояла Саша.
— Я должна за Стаськой присматривать, — сказала она. — Тётя Матильда, вы меня отправьте туда же, куда и её.
— Ну залезай, — вздохнула Матильда.
Саша полезла в ящик. Ящик был ей узковат в бёдрах, и коленки торчали.
— А побольше размерчика нет? — спросила Саша, упихивая непокорные коленки. — XL, например, третий рост.
— Это тебе что, магазин? Не нравится — не бери… то есть вылезай, — рассердилась Матильда и опустила крышку. Крышка не закрывалась из-за коленок, но Матильда надавила — и крышка защёлкнулась.
Опять заиграла музыка, и Матильда продемонстрировала пустой ящик.
— Последний раз! — провозгласила она. — Только в нашем цирке! Исчезновение в волшебном ящике! Андрей Викторович, вы что, тоже собрались исчезнуть? Я от вас не ожидала.
— Меня мама послала, — объяснил папа Сергеев. — Она беспокоится за девочек. Со мной им будет безопаснее.
Запихнуть папу в ящик было ещё сложнее. Его придавливали крышкой три дюжих униформиста, но в конце концов исчез и он. Зрителям немного надоело уничтожение семьи Сергеевых, они начали зевать и шумно сосать чупа-чупсы — верный знак, что номер затянулся. Матильда почувствовала это и заторопилась:
— Теперь возвращение. Раз… два… три! Открываем ящик, и из него выскакивает… из него выскакивает… выскакивает из него…
— Кто? — спросили зрители.
— Да что-то никто не выскакивает, — признала Матильда, озадаченно глядя в пустой ящик. — Не вышло, сейчас повторим. Раз… два… три!
Ящик был безнадёжно пуст. Матильда перепугалась и нервно вытерла лоб носовым платком, вынув его из кармана пиджака. Платок затрепыхался, замахал крыльями и взлетел, крича: «Сам дур-рак! Сам дур-рак! Яша хор-роший!»
Зрители обрадовались, захлопали, зашумели. Матильда опять полезла в карман, вынула другой платок… кожаный он, что ли? Платок изогнулся вправо, влево… Ошарашенная Матильда держала в руках змею. Лжефокусница заорала и отбросила змею. Та упала на арену и укоризненно зашипела. Попугай развеселился, подлетел к змее и сел рядом, сочувствуя: «Шушанна хорош-шая… хорош-шая… А факир дур-рак!»