Привидение — это к счастью | страница 31
Мама посмотрела в окно.
— Какой закат красивый, — сказала она. — Конечно, это облако. Не дракон же. Вот только хвост у меня сомнения вызывает.
— Да, — согласилась Стася. — И у меня тоже. Просто вылитый драконий хвост. Хотя и немного пушистый.
Папа оторвался от компьютера и подошёл к окну:
— Что это вы тут секретничаете?
— Я говорю, что вон там, в небе, летит облако, а не дракон, — объяснила Стася. — А мама сомневается.
Папа вгляделся в спорное облако.
— Какой же это дракон? Больше похоже на сантехника дядю Гошу. Если его предварительно расплющить, обмакнуть в белую эмаль и запустить в небо.
— А хвост? — хором возмутились мама и Стася.
— А что хвост? — парировал папа. — Сантехники всякие нужны, хоть с хвостами, хоть без хвостов. Знаете какая это профессия важная!
Мама знала. А Стася не знала, но папу разубеждать не стала. Взрослые никогда не верят, что драконы важнее сантехников. Хотя бы и хвостатых.
Глава 14. Побег из замка с кефиром, или Трагический конец американского миллионера
Матильда проснулась поздно. Вчерашний кошмарный день её доконал прогулочкой на квартиру к Сан Санычу.
В общем, началось всё удачно. Лидия Семёновна её не узнала — ещё бы, в парандже-то! — а Кошмар разговаривать не умел. Замаскированная Матильда вошла в квартиру Сан Саныча… всё тихо. Соседи, видимо, спят или смотрят телевизор. Матильда вставила украденный ключ в замочную скважину комнаты сбитого «Скорой помощью» пожилого мужчины…
— Эй! Вы кто?
Матильда оглянулась. Перед ней стояла Алевтина — её клиентка с несчастной личной жизнью. Когда Матильда купила себе квартиру Лапшовых, в её собственную комнату в коммуналке въехала эта самая Алевтина, так они и познакомились. Но сейчас в сумраке коридора Алевтина её, замотанную платком, не узнала. И нельзя было, чтобы узнала…
— Это не ваша комната! — напирала на Матильду могучая Алевтина.
— Конечно, — согласилась Матильда тонким, не своим голосом. — Это квартира Сан Саныча Джиованьолли, моего любимого мужа.
И она отвернулась к двери, надеясь, что Алевтина заткнётся. Но не тут-то было.
— Мужа? — возмутилась Алевтина. — Да он холостой! Я первым делом это выяснила, потому что… потому что… ну просто из любознательности. Я Сан Саныча хорошо знаю, мы с ним в цирке вместе работаем — он фокусником, а я билетёршей. Нету у него жены!
— Это очень трагическая история, — сказала Матильда, лихорадочно соображая, как бы отвязаться от настырной соседки. — Мы поженились в молодости, когда Сан Саныч гастролировал со своим цирком по Италии. Я итальянка из Венеции, и Сан Саныч при браке взял мою фамилию.