Привидение — это к счастью | страница 23



— Но, но, лошадка! — радуется Дарёнка. В лошадку она любит играть не меньше, чем в догонялки.

— Догоню. Верну. Постираю, — уже издалека доносится до тётеньки обещание Ивана, который сам слабо верит своим словам.

Таз с Дашенькой мчится всё быстрее. По мокрому газону и луже Кошмару гораздо легче тянуть свою поклажу. Шланг обрывает весёлое катание в тазике. Пассажирка кубарем вываливается из своей перевёрнутой эмалированной кареты.

— Бом-бом! 12 часов. Карета стала тыквой! А кучер — крысой! — вспоминает Дашенька сказку про Золушку.

— Впереди школа и сквер, а потом отдыхаем, — бормочет Иван.

Но пожилой мужчина с палочкой резко сворачивает в переулок. Раздаётся скрежет тормозов. За поворотом исчезает и Матильда.

Кошмар и дети подбегают к углу дома, пробираются к кустам шиповника и замирают.

— Он всегда был везунчиком, — это голос Матильды. — Не успело сбить машиной, как оказалось, что это «скорая».

Мужчина лежал возле машины «Скорой помощи». Из неё выскочил врач и склонился над потерпевшим.

— Жив, без сознания, — сказал он.

— О господи, это мой дедушка! — всхлипнула Матильда. — Вернее, двоюродный дедушка. Он такой рассеянный. Он немного не в себе, — лепетала она, пока санитары укладывали пострадавшего на носилки.

— Сколько дедушке лет? — спросил врач.

— Пятьдесят… девять, — замешкавшись, ответила Матильда. — Нет, шестьдесят девять. Я так испугана, ничего не соображаю. Он будет жить?

— Переломов нет, дышит, а остальное узнаем в больнице, — ответил доктор. Носилки подняли в машину.

— Я с вами. Я не могу оставить его в такой момент, — заторопилась Матильда. Двери закрылись.



Кошмар жалобно заскулил. Иван вздрогнул и обернулся на Дашеньку, про которую как-то забыл. Девочка украшала себя цветами шиповника.

— Я принцесса, — сказала она брату. — А ты будто злой дракон. Побежали дальше!

— О-о-о, — простонал Иван, вытаскивая из ноги шиповниковые занозы. — Я есть хочу. И вообще мне мама не разрешает так долго сидеть в колючках.

Они вылезли из зарослей. Дарёнка тут же обнаружила тросточку, раньше принадлежащую дедушке в синем костюме, и схватила её.

Так они и шагали домой: резко погрустневший Кошмар с потрёпанными ползунками за ошейником, весёлая Даша с палочкой (теперь она играла в фею) и измученный Иван с тяжёлыми запутанными мыслями.

«Если это её дедушка, пусть и двоюродный, почему он от неё убегал и зачем она его догоняла?» — думал Иван.

Ни одной более-менее убедительной версии не складывалось. Ивану подумалось, что, может быть, Матильда не только детей крадёт, но и старичков. А кому нужны старички? Старикам, пусть и достаточно тощим, трудно карабкаться по форточкам. Как доноры внутренних органов они тоже не годятся. Богатых старичков могут, конечно, похищать из-за выкупа. Или из-за квартиры. Или из-за какого-нибудь наследства. Или из-за какой-нибудь тайны… Вот именно, кругом одни тайны.