Приключения Шоубиза | страница 14
Еще раз предупредив Гошу, чтобы он стоял именно около этой двери и не двигался с места, я рысцой потрусил на сцену. Зрительный зал уже почти совсем опустел, а рокеры так же флегматично, как и до концерта, собирали в кучку свою аппаратуру. Странная вещь: сколько мне не попадалось рокеров, они в жизни обычно полные флегмы, зато на сцене такое вытворяют! И на спинах ползают, и трясутся, как припадочные, в плясках святого Витта, и микрофонными стойками кидаются. А за сценой они — нормальные люди. Некоторые даже из хороших академических семей. Видимо, в этом и состоит единство и борьба их противоположностей.
Я подошел к ним, честно отдал остатки заработанных ими долларов и сказал:
— Есть еще работа. — Рокеры перестали возиться с аппаратурой и заинтересованно воззрились на меня. — Мужики. Тут такое дело. Работа эта не совсем обычная. Вернее, это не совсем работа. — Я собрался с духом и обрисовал им ситуацию. — Понимаете, Донна совсем грустная. Заскучала без сцены.
Волосатый сплюнул на дощатый пол и понимающе кивнул:
— Заскучаешь тут. Сначала такая популярность, а теперь нафик никому не интересная. Так со всеми нами и бывает. — Рокеры закивали в знак солидарности.
— Да, бухло и жратва гарантируются в неограниченных количествах. — Рокеры возбужденно загалдели. По их заблестевшим глазам я понял, что попал в самую точку. Еще бы! Приглашение на банкет от самой Донны Примы! Такого варианта можно не дождаться за всю свою жизнь. Почему бы и не потрепаться по душам со звездой? Ведь настоящие звезды бывшими не бывают. Они становятся легендами. А разве кто-нибудь из нас откажется от приглашения поужинать с легендой?
Я поскребся в дверь гримерной и, услыхав зычное «заходи», впорхнул в гримерку. Донна вопросительно смотрела на меня.
— Докладываю, — я вошел в раж и был теперь в своей наилучшей форме. — Вас готовы сопровождать рокеры и «поющие трусы» Набор разношерстный, но тем и интересен. Рекомендую, как специалист.
Донна снисходительно улыбнулась.
— Вот прохвост. Хочешь сбагрить мне лежалый товар. Торгуешь тем, что есть в наличии, — она снова немного иронизировала. Но, зная о том, какой она могла быть змееподобной, я снова оценил ее легкую беззлобную иронию.
— Обижаете! Для полноценной беседы и веселого праздника товар должен быть в ассортименте. А эти девахи еще и немного петь умеют. Так что, если вдруг вам захочется помузицировать — бэк-вокала хоть отбавляй.
— Согласна, — Донна махнула рукой, подавая знак, что ее все устраивает. Я вдруг заметил, что перед ней на столике лежит горка изрезанных журнальных страничек. В подтверждение моей наблюдательности тут же лежали крошечные маникюрные ножницы. Заметив мой взгляд, Донна сдвинула в сторону горку изрезанной цветной бумаги, и под ней обнаружился лист обыкновенной белой бумаги с наклеенными на него цветными буковками.