Кто похитил Сэсси Манун? | страница 45
— А как насчет смотрового окошка?
— Она абсолютно ничего не услышит. Даю гарантию.
— Очень хорошо, — кивнул Келли, понимая, что с этой темой пора заканчивать, и вновь нацелил ручку на планшетку. — Так, продолжим. Произнесите вашу фамилию по буквам…
Миновав ворота отеля, Фрэнк объехал главный корпус по асфальтовой дорожке и, завернув за угол, оказался на автостоянке. Б. Б. Бернард с афганскими борзыми находились справа от него — собаки дружно справляли нужду под пальмой.
— Вон та дверь, — показал Фрэнк, — ведет в коридор, который нам и нужен. Лестница на второй этаж — как войдешь, справа.
— Все понял, — кивнул Робби.
— И запомни — если кто-нибудь о чем-нибудь нас спросит, говорить буду я. — Фрэнк перешел на ямайский акцент: — Мне ф-фелели достаф-фить сюда этот коф-фер, а больше нич-чефо не знаю.
— Я смотрю, тебе очень весело, — прищурился Робби.
— В каком смысле? — удивился Фрэнк.
— Что ты можешь изобразить местного лучше меня. Кстати, вид у тебя в этом парике дурацкий.
— Ошибаешься. Я похож на Лоуренса Оливье в «Отелло». Ну ладно, за работу.
Выйдя из «фольксвагена», они обошли машину, открыли задние дверцы и выволокли ковер. Он был обернут вокруг длинного бамбукового шеста, концы которого примерно на фут торчали по обе стороны рулона, образуя удобные рукоятки.
— Тяжелый, — пожаловался Робби.
— Это еще ничего. Подожди, когда мы его назад потащим…
Оставив задние дверцы микроавтобуса открытыми, они понесли ковер к отелю.
Келли в очередной раз заглянул в смотровое оконце. Она все еще была там. Господи, что же ребята так долго копаются? Он повернулся к Клемберту В. Джиллису.
— Стало быть, вы живете в Анчови?
— Совершенно верно.
— Точного адреса нет?
— Нет, просто в Анчови. Да это здесь, в городе.
— Очень хорошо. — Некоторое время Келли сосредоточенно черкал в своей планшетке, придумывая новый вопрос. — И как долго вы работаете на этой должности?
Фрэнк свинтил крышечку с пузырька с хлороформом и осторожно принюхался.
— Фу, — скривился Робби. — Я сам через минуту от этого вырублюсь.
Фрэнк промокнул хлороформом носовой платок и, завинтив крышечку, спрятал пузырек в карман.
— Отличная штучка, — сказал он. — Меня это наоборот только бодрит.
— Вот-вот. Ты к ней с этой дрянью и близко не подойдешь. Вонь будет на всю комнату.
— Ты на мой счет не волнуйся. Просто будь готов, когда я вернусь.
— Я-то буду здесь, никуда не денусь.
Фрэнк глубоко вздохнул, медленно выдохнул и сказал:
— Что ж, леди, вот к вам идет Большой сон.