Лиса в капкане | страница 53
Неловкую паузу снова нарушил Джеймс:
— Ну хорошо! Так не сможете ли вы мне помочь? Слышал, что сегодня утром вы были на спортивной площадке. Это правда?
— Да.
— В какое время?
— Около девяти.
— Около девяти… — повторил Джеймс, вынимая записную книжку. — Думаю, что нужно это зафиксировать. Я уже говорил вам, что с моей памятью не все в порядке. Итак, вы находились на площадке для гольфа около девяти утра. Вместе с мистером Крейном?
— Я была одна в тот момент, — промолвила Грейс, избегая смотреть на полицейского. — Мистер Крейн пообещал научить меня игре в гольф, и я опаздывала. Он ушел раньше, я еще спала. Как раз я искала его, когда… когда ваш… когда полисмен увидел меня.
— Понимаю. — Джеймс покачал головой. — Мне говорили, что вы глухая, это правда? — Голос его потеплел. — Вы не слышали голоса Роджерса?
— Да, я глухая, — ответила с горечью Грейс и потупилась.
— Это очень печально. — Джеймс продолжал ее изучать. — Последствия войны?
Грейс подтвердила кивком.
— Вы кого-нибудь видели на площадке, кроме мистера Крейна?
— Видела мистера Уэста, мистера Малколма и полицейского.
— А больше никого?
— Нет.
— Вы убеждены в этом? Кажется, Крейн заметил человека с пакетом под мышкой. А вы его не видели?
— Нет.
— Значит, вы ничем не можете мне помочь, мисс Броуэр? — Джеймс в задумчивости тихо барабанил пальцами по блокноту.
— Боюсь, что нет… Прошу вас… Прошу вас меня извинить, но у меня дела…
Голубые глаза инспектора приобрели ледяное выражение. Он не привык, чтобы его спроваживали люди низких социальных слоев вроде Грейс.
— Одну минуточку, мисс Броуэр. Я бы хотел, чтоб вы мне сообщили некоторые личные данные на тот случай, если у меня возникнет необходимость еще раз встретиться с вами. Скажите мне, пожалуйста, ваш адрес.
— Я живу здесь, — ответила Грейс, сжимая за спиной кулаки.
— Давно?
— Да.
Ее так и подмывало заявить ему, чтобы не совал нос не в свое дело, но униформа ее сдержала.
— И еще одно, — сказал Джеймс, поднимаясь.
Он уже твердо был убежден, что молодая женщина — не сестра Крейна. Ни малейшего сходства между ними, и очень легко было заметить, что при всем элегантном убранстве ей явно не по себе в роскошном бунгало.
— Могу ли я посмотреть ваше личное удостоверение, мисс? У меня привычка записывать номера удостоверений всех гостей, которые проводят какое-то время в Тейлхеме. Это исключительно полезно для меня.
Грейс побледнела. Все поплыло у нее перед глазами, а Джеймс неотрывно следил за ней, исполненный подозрения. Ей стоило больших усилий овладеть собой.