Скромница в ловушке | страница 74



Она остановилась, глядя на отель перед ней. Ее уверенность росла. Все это было глупо, но Лука сказал верно: для мудрости слишком поздно.

«Я должна его увидеть, — думала она. — Поговорить с ним. Я не могу позволить закончить все вот так…»

Двери отеля распахнулись перед ней.

В фойе было почти пусто, и только в баре несколько гостей смеялись за аперитивом.

Элли прошла по мраморному полу прямо к стойке администратора. Мужчина в форменном костюме оторвался от экрана компьютера и посмотрел на нее, будто не веря, что в таком изысканном отеле могло появиться такое чучело.

— Могу я вам чем-то помочь, синьорина?

— Я хотела бы поговорить с графом Манзини, пожалуйста. Думаю, он остановился здесь, — сказала она, откинув капюшон плаща.

— Да, он был здесь, синьорина, но два часа назад уехал в Рим. — Мужчина широко улыбнулся.

— Я и не думала, что он так быстро уедет. Он не сообщил почему?

— Его сиятельство не сообщил о причинах отъезда, — сказал администратор, окинув Элли пренебрежительным взглядом.

— Конечно. Вы не знаете, вернется ли он?

— Он не сообщал, синьорина. Он слишком спешил.

— Что ж, жаль. Но уверена, мы встретимся в Риме.

— Конечно, синьорина. Могу ли я еще чем-то вам помочь?

— Нет. Спасибо. Мне стоило позвонить, а не тратить время на прогулку.

Шагая к выходу, Элли почувствовала, что ее ноги дрожат. Она не рискнула спускаться по лестнице и пошла по склону холма, в смятении от роящихся в голове вопросов.

Когда она дошла до «Каза Бьянка», дверь соседки открылась и под зонтом появилась синьора, помахивая конвертом.

— Это для тебя, дорогая. — Она внимательно посмотрела на нее. — Мальчишка стучался к тебе, думаю, это посыльный из отеля.

Конверт был из кремовой плотной бумаги с единственным словом на нем — «Елене».

— Спасибо. — Елена изобразила улыбку и ушла в дом, к явному разочарованию синьоры.

Она повесила плащ сушиться, села в гостиной и только тогда открыла конверт.

«Обстоятельства вынудили меня вернуться в город, — так резко начиналось письмо. — Возможно, так даже лучше, хотя многое мы так и не сказали друг другу. Ты была, конечно, права. Я не собирался приезжать в Порто-Веккио, чтобы стать твоим любовником. Наоборот, я собирался обсудить условия нашего развода, о котором ты писала, покидая Востранто. Я несколько отвлекся, но это странное притворство, которое не должно было начинаться, сейчас закончено. Лука и Хелен больше не существуют и должны быть забыты. Я принимаю и то, что наш брак тоже завершен. Добавлю: при разводе собираюсь обеспечить твое материальное положение, чем ты можешь воспользоваться по своему усмотрению. Это мы обсудим на следующей встрече».