Скромница в ловушке | страница 26
Уговаривая себя не быть дурочкой, Элли ворочалась в постели, пытаясь расслабиться. Ее роза, которая украшала обеденный стол, сейчас стояла, благодаря Джованни, в узкой стеклянной вазе рядом с кроватью. Аромат цветка против воли будил опасные воспоминания. Предупреждал — грядущие дни и недели будут самыми сложными в ее жизни.
Основной проблемой стало предложение, быстро превратившееся в приказ — время для подготовки к свадьбе пройдет во дворце Дамиано в Риме. Конечно же все это ради того, чтобы избежать сексуального искушения до брачной ночи.
«Я хочу вернуться к прежней жизни, — в отчаянии говорила Элли сама себе, — в мою квартиру, к моей работе, друзьям и главное — к моей «Каза Бьянка», белому домику на берегу моря».
Элли пыталась не замечать настойчивого внутреннего голоса, который твердил ей: ее жизнь изменилась, и, как бы она ни старалась, прежнего уже не вернуть.
Платье, выбранное для ужина, Элли еще ни разу не надевала: до колена, из темно-синей шелковистой ткани и с цельнокроеным рукавом. Узкий поясок из синих и золотых шелковых цветов подчеркивал ее тонкую талию. Одевшись, она обнаружила — платье идеально подходило к сапфиру, подаренному графом. «Как будто так и было задумано», — мысленно простонала она.
Джованни открыл перед ней дверь, и она остановилась, сделав глубокий вдох. Ей казалось, будто она выходит на сцену, не зная, какая пьеса разыгрывается, не говоря уже о словах, которые ей нужно говорить. Но улыбка мажордома и одобрительный кивок помогли ей наконец войти в комнату, хотя тишина, воцарившаяся при ее появлении, могла запросто смутить.
На секунду она подумала, что опоздала, но, быстро оглядевшись, поняла: еще не все собрались. Ни Эрнесто, ни ее кузины пока не было.
— Дорогая, — князь Дамиано подошел к ней, — ты очаровательно выглядишь. — Он повернулся к Анджело, который оказался рядом с ним: — Ты счастливый человек, граф.
— Я отлично понимаю, насколько мне повезло, — вкрадчиво произнес Анджело. Он улыбался, но в его темных глазах не было ни капли тепла, когда он взял безвольную руку Элли и легко поцеловал ее. — Моя дорогая, бабушка Козима очень взволнована и хочет поближе познакомиться со своей будущей внучкой. Можно я отведу тебя к ней?
От слов, выбранных Анджело, ее сердце на секунду замерло…
— Да, — хрипло ответила она, беря себя в руки.
Графиня сидела на диване, беседуя с синьорой Киприанто, которая тактично отошла при появлении Элли.
— Я привел к тебе мое сокровище, бабушка, — легко сказал Анджело. — Уверен, ты будешь ею так восхищена, будто сама ее выбрала. — Он замолчал, когда графиня закусила губу и слегка переменилась в лице, потом обернулся к Элли и улыбнулся: — Принести тебе что-нибудь выпить, моя дорогая?