Охотники | страница 36
Мой взгляд зацепило одно слово перед именем Джека: лейтенант. Остальное я заметила мельком, прежде чем брат выхватил карточку и, выезжая на дорогу, засунул ее в боковой карман. Припаркованные машины блестели вдоль обочины, как ряд зеркал.
— Лейтенант Джек Лавдэй? — спросила я. — Ты, значит, начальник?
— Как посмотреть. Скорее, нет, — надо мной полно высших чинов. Но я возглавляю команду.
— А кто тогда Алекс?
Мне хотелось знать, кто из них кем командует. Хотя любой вариант был бы неудобным.
Джек помолчал.
— С Алексом то же самое. Он в другой команде. У него группа Альфа, а у меня Бета.
— Значит, организация посложнее, чем в «Команде А»?
Мое дилетантское сравнение его развеселило.
— Да, посложнее. У нас в бригаде три группы, в каждой по восемь человек.
— Значит, часть у вас маленькая? Я хочу сказать, всего двадцать четыре человека…
Я шла по следу, как легавая.
— Двадцать четыре — это очень много.
Я кивнула, как будто поняла.
— Не маловато для борьбы с наркотрафиком?
Джек рассмеялся.
— Что ты вбила себе в голову? Какое нам дело до наркотрафика?
Я нехотя вычеркнула эту версию из списка. А ведь считала ее самой надежной.
— Ты говорил, что вам нужно располагаться ближе к границе. И крутая машина могла быть нужна для операций под прикрытием.
Он все хохотал и не мог успокоиться.
— Что смешного? Вполне могу представить себе наркобарона с такой тачкой. В Южном Лондоне их тоже немало, знаю по личному опыту.
— По личному?
— Сам понимаешь, что я хочу сказать. Я способна сложить два и два.
— И получить в ответе три. Лила, наркотиками занимаются ФБР, антинаркотическая служба и полиция.
— Ох… — Мы гнали по трассе, я обдумывала его слова. — Ну, ты же мне ничего не говоришь, вот и приходится ловить всякий намек и истолковывать, как умею. Вторая догадка — отдел по борьбе с проституцией.
— А не хочешь просто выбросить это из головы?
— Запросто. Скажи сам, и я перестану гадать.
Он покачал головой и нажал на педаль газа. Я оглянулась посмотреть, не осталось ли на дороге следов шин. Но вместо черных полос увидела прижавшийся к нашему бамперу черный внедорожник. Сквозь тонированные окна не видно было водителя, только смутный силуэт за стеклом. Джек неожиданно перешел на скоростную полосу, однако чужая машина держалась за нами словно привязанная.
— Э, не хочу разводить паранойю, — начала я, — но прямо за нашим бампером держится машина.
— Знаю, — хладнокровно ответил Джек, переходя обратно на среднюю полосу. — Все в порядке, это из бригады.