Охотники за магией | страница 73



— Да у жены кучера день рождения сегодня. Рыбку будешь?

— Давай кусочек, пока лук в сковороду не засыпал, — разрешила я.

— Так ведь в жареной рыбе самое вкусное — это лук? — удивился Град, выделяя мне самый поджаристый кусок, покрытый золотисто-коричневой корочкой.

— Кому как… — скривилась я. — Если честно, я лук только свежий ем. Сырой то есть.

— Ну, вот привет, а жена кучера свой особый луковый суп сварила. И пирог с луком сделала.

Меня чуть не стошнило.

— Это всё здорово, — сказала я решительно, — но давай не будем обсуждать меню праздничного стола, пока я не поем.

— Почему? — удивился Град. — Я думал, ты присоединишься к празднику. Веселье там в самом разгаре.

— Нет, спасибо, я лучше в Огрызке посижу, — отказалась я наотрез.

— Ну, как хочешь, — не стал настаивать Град. — А я пойду. Люблю луковый суп.

— Иди, иди, — обрадовалась я, что никто мне не помешает погулять по Отстойнику ночью.

— Ты не бойся, я двери охранным заклятьем запру, — сказал Град.

— И такое есть?

— Есть.

— Поделишься?

— Не сейчас, — вывернулся Град.

Наверное, это было то же самое заклинание, которым Профессор закрыл в подвале неприкосновенный запас зерна.

Мне-то оно помешать не могло, я же через окно собиралась уйти, поэтому я милостиво разрешила:

— Запирай! Хотя зачем нам запоры, когда у нас Копчёный имеется? А где он, кстати?

— Господин Копчёный откушали рыбьих потрохов и пошли в приёмную покачаться на шторах для лучшего пищеварения, — доложил Град.

— Это хорошо, — заметила я. — Может быть, он шторы там подерёт и мне не в чем будет на балы ходить…

— Не надейся, — хихикнул Град. — Будешь ходить в драных шторах.

— Это будет недипломатично.

— Как раз дипломатично. Увидят тебя в лохмотьях и денег нам дадут.

— На платье мне? А вы их опять на какую-нибудь ерунду потратите, я знаю, — фыркнула я. — И буду я голая и босая, как была.

— Не расстраивайся, пока ты голая куда лучше, чем одетая, — заметил Град, убирая сковороду.

— А ты откуда знаешь? — возмутилась я.

— Догадываюсь, — хохотнул снова Град. — Возраст у тебя ещё такой. Вот дорастешь до солидных лет, как Профессор — тогда да, любое платье тебе купим, лишь бы обнажённой не видеть. А пока ты нам и в лохмотьях нравишься.

— Когда я дорасту до таких лет, как Профессор, вы уже утратите всякий интерес к женщинам, что голым, что одетым, — отпарировала я.

— Ох, буду надеяться, что до такого состояния я не доживу, — вздохнул Град, выложил рыбу на блюдо и посыпал сверху жареным луком. — Ну вот, будет чем завтра червячка заморить. Ну всё, я пошёл.