Малефисента | страница 69



Малефисента поняла, что это ее шанс. Слегка отодвинувшись от портьеры, она взмахнула перед Филиппом рукой и прошептала:

— Проснись.

Затем легким толчком она выпихнула его в зал. Он шагнул, споткнулся, и этот звук насторожил охранников, которые мгновенно подняли свои мечи, не понимая, откуда взялся этот юноша. В тот же момент дверь комнаты вновь отворилась, и из нее вывалились три пикси, едва не врезавшись в Филиппа.

Оглянувшись по сторонам, Филипп потряс головой, словно пытаясь прийти в себя.

— Прошу прощения, — сказал он, заметив трех пикси. — Мне неловко говорить об этом, но я не понимаю, где я. — Несмотря на то что Филипп только что очнулся от волшебного сна, не знал, где он и как сюда попал, Малефисента не могла не признать, что выглядел он безупречным, с макушки до пят, красивым учтивым дворянином.

Вероятно, точно так же подумали и пикси, поскольку они не захлопнули дверь у Филиппа перед носом. Вместо этого они сообщили, что он находится в замке короля Стефана.

Услышав об этом, Филипп очень удивился.

— Именно здесь я и намеревался очутиться, — сказал он, пытаясь хоть что-нибудь понять. — Странно, но я не помню, как попал сюда. Мой отец послал меня повидать короля.

Нотграсс оживилась. Если отец этого юноши послал его повидать короля, он может оказаться довольно важной птицей. Чтобы узнать, так ли это, существовал один очень простой способ.

— А кто ваш отец? — спросила пикси.

— Король Джон из Ульстеда, — ответил Филипп.

Три пикси обменялись взглядами и торжественно изрекли:

— Принц.

Затем, ничего не объясняя, они затащили Филиппа в комнату.

Оставшись снаружи, Малефисента нетерпеливо ждала, пытаясь услышать, что происходит. Она была удивлена, но в то же время обрадована, узнав, что Филипп — сын короля. Теперь казалось единственно справедливым, что если Аврора, принцесса, будет разбужена, то именно Поцелуем истинной любви принца.

— Как ваше имя? — донесся голос Нотграсс, а затем звук шагов нескольких пар ног, направлявшихся к ложу Авроры.

— Филипп, — ответил он.

— Итак, принц Филипп, встречайте принцессу Аврору, — сказала Флиттл.

Хотя Малефисенты не было в комнате, она знала, что сейчас Флиттл отступит в сторону, Филипп увидит Аврору, и его глаза широко раскроются, когда он узнает в ней девушку из леса.

Как и следовало ожидать, следующими словами Филиппа были:

— Я знаю эту девушку.

Неудовлетворенная тем, что может только слышать, как разворачиваются события, Малефисента выступила из тени. У охранников был лишь миг, чтобы увидеть ее рога и узнать ее, — Малефисента подняла вверх посох и погрузила стражников в беспамятство. Потом она повернулась и жестом приказала Диавалю идти следом за ней. Они молча проскользнули в открытую дверь. Всю середину комнаты занимала огромная кровать с тяжелыми занавесями, закрывавшими со всех сторон массивное изголовье. Искусная резьба покрывала четыре деревянных столба, поддерживающих кровать. А сверху, с балдахина, прикрывая спящую Аврору, опускалась тонкая белая прозрачная ткань, заставившая Малефисенту вспомнить про паутину — невесомую на вид, но достаточно прочную, чтобы удержать то, что попало в нее.