Юность Элси | страница 81



Поначалу Джексон позволил ему выиграть. Исполненный безумного восторга от мысли, что удача опять улыбнулась ему, парень удваивал и утраивал ставки.

Джексон же лишь посмеивался про себя. Игра продолжалась. В конце концов Артур обнаружил, что весь его выигрыш улетучился, а сам он оказался должен многие тысячи долларов.

Мертвенно побледнев, он со стоном откинулся на спинку стула. Затем, вскочив, он со злобной усмешкой воскликнул:

— Что ж, я вижу только один выход. Мне надо сказать тебе пару слов, Том. Идем. Я проиграл, а ты выиграл достаточно для одной ночи, не так ли?

— Да, я вполне доволен, — ответил Джексон, и они поспешно вышли на темную пустынную улицу. Было далеко за полночь. Почти все здравомыслящие почтенные граждане спали.

— Куда ты идешь? — спросил Джексон.

— Туда, где мы могли бы поговорить, не рискуя быть подслушанными.

— Свернем на эту улицу. Видишь, тут никого нет. Они шли, переговариваясь в полголоса.

— Ты хочешь получить свои деньги как можно быстрее? — спросил Артур.

— Конечно. По сути, они нужны мне без проволочек. Сейчас у меня серьезные затруднения с деньгами.

— Предположим, я подскажу тебе, как жениться на богатой. Снимешь ли ты с меня в этом случае долг?

— Гм-м. Все зависит от того, насколько верным будет дело.

— Все зависит от твоей сноровки и ловкости. Я слышал, что тебя называют сердцеедом.

— Ха-ха! Могу похвастаться, что заслужил подобную репутацию. Немало милых созданий были влюблены в меня. Конечно же, очень нехорошо с моей стороны разбивать их нежные маленькие сердечки, но, в конце концов, один мужчина не может жениться на всех сразу — разве только станет мормоном.

Артур презрительно скривил губы и отвернулся от собеседника, чтобы скрыть свое отвращение. К сожалению, он слишком поздно понял, что этот человек — бессовестный злодей. Понимая, что теперь он находится во власти Джексона, Артур взял себя в руки и ответил обычным тоном:

— Определенно не может. Итак, ты еще ни разу не совал шею в петлю супружества?

— О, нет! Только не я! И не имею ни малейшего желания этого делать. Хотя думаю, что богатство — достаточно сильное искушение для меня. Приятель, если это действительно реальный шанс, то почему ты даришь его мне? Почему бы тебе не попробовать самому? Это, случайно, не твоя сестра?

— Нет, конечно. Ты определенно не относишься к категории тех людей, которых я хотел бы видеть в роли своего зятя, — ответил Артур с горькой усмешкой. — Но погоди оскорбляться, — сказал он, увидев, что его спутник напустил на себя вид оскорбленной гордости. — Эта леди моя близкая родственница. Она — дочь моего брата.