Юность Элси | страница 79



Джентльмены пожали друг другу руки, и доктор отметил:

— Счастлив познакомиться с вами, мистер Динсмор. Я пришел вместе с дочерью, чтобы она представила меня. Ведь наша добрая тетя Уэлти в силу недостатка познаний о званиях и происхождении, могла, как она это иногда делает, присвоить мне звание ниже того, которым я действительно обладаю. Она могла бы назвать меня Принцем, в то время как в действительности я — Король[3].

Его острота была встречена дружным смехом, а мисс Стэнхоп уверила присутствующих, что сейчас она уже не часто допускает подобную ошибку. Затем представили Элси, и все опять сели. Доктор Кинг со смехом повернулся к хозяйке дома:

— Да, тетя Уэлти, справедливости ради хочу признаться: по мнению моей жены, вы — лучший врач в округе. Эти отруби просто поставили ее на ноги.

— Отруби? — удивленно спросил мистер Динсмор.

— Да, сэр. Миссис Кинг страдала несварением желудка. Мисс Стэнхоп посоветовала ей съедать одну столовую ложку сухих отрубей после еды, и это произвело превосходный эффект.

— Мой отец узнал этот рецепт от одного старого капитана, — сказала мисс Стэнхоп. — Это средство помогло многим из тех, кому я его рекомендовала. Некоторые предпочитают смешивать отруби со сливками или запивать их водой, но лучший результат будет, если есть их сухими. Если, конечно, сможете.


Глава 12


Как только к умыслам коварным

склоняется желанье их,

Они тотчас изобретают

орудия деяний злых.


/«Похищение локона», Александр Поуп/


— Как, Арт? Куда ты? Ты уходишь в такой поздний час?

— Да.

— А ты знаешь, что уже больше десяти часов?

— Да, но это не твое дело, Уол. Учи уроки, а когда закончишь, ложись спать как хороший мальчик. Я уже достаточно взрослый, чтобы самому решать, что мне делать.

— Неужели опять? Я очень боюсь, что он, как выразился папа, опять свернет на кривую дорожку, — пробормотал себе под нос Уолтер Динсмор, когда за его безрассудным старшим братом закрылась дверь. — Даже и не знаю, что мне делать, — продолжил он, уронив голову на руку. — Должен ли я рассказать папе? Нет, это не годится. Я сам еще толком ничего не знаю и не хочу быть ябедой или доносчиком, — и он, придвинув поближе лампу, с удвоенным усердием принялся читать книгу. Но длилось это лишь десять-пятнадцать минут. Затем он отодвинул книгу со вздохом облегчения, вскочил, разделся, выключил свет и нырнул в постель.

Тем временем Артур крадучись вышел за территорию колледжа и направился в город. Завернув за угол,