Моя любимая ошибка | страница 75



Заметить наличие пистолета под курткой с капюшоном оказалось сложнее, но Бруксу это удалось.

Размышляя о своем открытии, он прошел по короткому проходу.

— Мисс Лоуэри! — окликнул Брукс.

Женщина повернула голову, и Брукс случайно поймал ее взгляд. Широко распахнутые глаза были зелеными, словно мох, выросший в тени лесных деревьев.

— Слушаю вас.

— Я Брукс Глисон, шеф полиции.

— Да, знаю.

— Позволите поднести вашу корзинку? На вид очень тяжелая.

— Нет, благодарю, справлюсь сама.

— Не представляю, для чего людям нужен, скажем, такой продукт, как клюквенный уксус, — попытался продолжить беседу Брукс, постучав пальцем по бутылочке в корзине Эбигейл. — Получается какой-то неравный брак. — Под равнодушным, ничего не выражающим взглядом женщины Брукс попытался изобразить одну из своих самых неотразимых улыбок. — Клюква и уксус, как они могут сочетаться? Кто придумал такую смесь?

— Люди, умеющие готовить. А теперь простите, я…

— А вот я из тех, кому достаточно бросить кусок мяса на гриль.

— В таком случае клюквенный уксус вам точно не понадобится. Извините, мне нужно расплатиться за продукты.

Брукс по личному опыту знал, что его улыбка растапливает любой лед в отношениях с женщинами, однако несмотря на то, что в этот раз излюбленный прием явно дал сбой, сдаваться не хотел. Он проследовал за Эбигейл до кассы.

— Как вам живется в особняке старика Скитера?

— Спасибо, замечательно. — Она достала из застегивающегося на молнию кармашка сумки тонкий бумажник и повернула его так, чтобы Брукс не смог заглянуть внутрь.

— Я здесь вырос, потом перебрался в Литл-Рок, а полгода назад снова вернулся сюда. А что вас привело в Бикфорд?

— Моя машина, — ответила Эбигейл под сдавленный смешок кассира.

Крепкий орешек, отметил про себя Брукс, но ничего, и не с такими приходилось иметь дело.

— Просто интересно, почему вы выбрали именно эту часть плато Озарк.

Кассир назвал сумму, и Эбигейл достала деньги.

— Люблю живописную природу и тишину.

— А не бывает одиноко вдали от людей?

— Люблю тишину и покой, — повторила женщина, забирая сдачу.

Брукс прислонился к прилавку. Он заметил, что Эбигейл явно нервничает, хотя не выдала своего настроения ни жестом, ни взглядом, да и лицо сохраняло невозмутимое выражение.

— И чем вы там, на отшибе, занимаетесь?

— Живу. Благодарю вас, — обратилась она уже к кассиру, который загрузил купленный товар в сумку, принесенную Эбигейл.

— Всегда рады вас видеть, мисс Лоуэри. Заходите еще.

Повесив сумку на плечо, она надела солнцезащитные очки и молча направилась к выходу.