Призванный | страница 68



— Прекрати говорить «убогих»! — закричала на нее Стиви Рей. — Открой сайт оскорбительных слов, может, тогда ты что-то поймешь!

Афродита несколько раз моргнула и наморщила лоб:

— Целый сайт обзывалок? Круто!

— Да, Афродита. Я сотню тысяч раз пыталась донести до тебя, что это слово унизительно и просто мерзко!

Афродита набрала в грудь воздуха и затараторила:

— А есть ли на этом сайте слово на букву «с», как в слове «сука», которое унижает достоинство половины жителей земли? Или…

— Довольно! — Я встала между ними. — Мы поняли. Можно вернуться к обсуждению Шайлин и Истинного Зрения?

— Буду просто счастлива! — бросила Афродита, откидывая назад волосы.

— Афродита мерзкая, Зет, но говорит правильно, — заметила Эрин.

Я уставилась на Шони, которая одобрительно кивала, но не встревая. Мне показалось, что у меня вот-вот взорвется голова.

— Вот черт! Я не помню, о чем мы говорили до перехода к убогим.

— Информация об Истинном Зрении лежит в автобусе, — напомнил Рефаим, удивив всех нас. Он скромно улыбнулся: — Я не особо понял смысл дальнейшего разговора. Разобрал только, что Афродита мерзкая, но это мне и так известно…

Стоявший рядом со мной Старк притворился, что закашлялся.

Я вздохнула.

— Ладно, давайте загружаться в автобус и поехали на вокзал. Афродита и Дэмьен, встречаемся на кухне. Афродита, принеси учебник. — Я замолчала и взглянула на Стиви Рей, по-прежнему сжимающую руку Рефаима. — Хочешь присоединиться к нам, когда…ну, знаешь… солнце встанет и все такое?

— Зет, не нужно ходить вокруг да около. Да, с рассветом Рефаим превратится в птицу, и до этого момента я бы хотела побыть с ним. — Стиви Рей посмотрела на Рефаима, все еще улыбавшегося так, словно у него день рождения, а она — какой-то изумительный подарок, который он только что развернул.

— Правда? — поинтересовалась Шайлин у Эрика.

— Ага. Долгая история, — ответил тот.

— Неудивительно, что он такого странного цвета, — протянула она.

Мне было любопытно узнать, какого цвета Рефаим, но сейчас было не время засыпать ее вопросами, поэтому я просто сказала:

— Крамиша, подумай, пожалуйста, куда мы поселим Шайлин?

— Чур, не ко мне! — воскликнула поэт-лауреат. Затем извиняющимся взглядом посмотрела на новенькую: — Прости, не хотела тебя обидеть.

— Все нормально. После того, как я ослепла, меня постоянно окружали люди. Я лучше поживу в отдельной комнате.

Крамиша улыбнулась:

— Правильно. Мне нравится быть независимой, и я помогу тебе отыскать свободную комнату.