Таинственный спаситель | страница 2
Но нет.
Изабель резко втянула воздух. Сама она никогда не видела пресловутого Призрака Сент-Джайлса, но, вне всякого сомнения, это, конечно же, он. Распростертый на дороге мужчина был одет в красно-черный костюм шута. Черная бесформенная шляпа свалилась с головы, открывая каштановые волосы, просто стянутые на затылке в хвост. Из ножен на боку торчала короткая шпага, и еще одна, длинная, лежала возле широкой ладони. Черная полумаска с нелепо длинным носом прятала верхнюю часть лица, оставляя открытыми квадратный подбородок и широкий рот. Он был приоткрыт, обнажая ровные белые зубы, причем верхняя губа, заметила Изабель, оказалась чуть больше нижней.
Изабель обратилась к своим лакеям:
— Он жив?
— По крайней мере, еще дышит, миледи. — Гарольд с сомнением покачал головой. — Хотя не знаю, надолго ли.
Где-то поблизости раздался крик и звон разбитого стекла.
— Отнесите его в карету, — велела Изабель. И наклонилась, чтобы подобрать шляпу.
Уилл, второй лакей, нахмурился.
— Но, миледи…
— Быстрее. И не забудьте его шпагу.
Она уже видела толпу, показавшуюся из-за угла дома дальше по улице. Лакеи переглянулись и разом подняли Призрака. Гарольд хрюкнул под тяжестью ноши, но ничего не сказал.
Толпа собралась в конце улицы, и оттуда донесся крик. Бунтовщики заметили экипаж.
Изабель подхватила юбки и поспешила за лакеями, Гарольд поднатужился и пристроил Призрака и его шпагу в карету. Изабель не слишком элегантно забралась следом. Пинкни округлившимися глазами таращилась на Призрака, растянувшегося у них в ногах, но баронессе пока было не до него. Она бросила сверху шляпу, подняла свое сиденье и достала из потайного отделения два пистолета.
Горничная испуганно взвизгнула.
Ее хозяйка повернулась и вручила пистолеты стоящим у кареты слугам:
— Не дайте никому залезть к нам.
Гарольд напрягся.
— Слушаюсь, миледи. — Он взял пистолеты, передал один Уиллу, и оба вскочили на заднюю подножку.
Изабель захлопнула дверцу и постучала в переднюю стенку.
— Гони, Джон!
Едва карета, дернувшись, покатила вперед, как что-то ударило в нее сбоку.
— Миледи! — вскрикнула Пинкни.
— Тише, — бросила Изабель.
На сиденье служанки лежал плед для ног, и Изабель набросила его на Призрака. Карета резко накренилась, сворачивая за угол, и она откинулась на спинку и ухватилась за оконную раму. Что-то еще стукнуло в карету. Внезапно в окне возникло гримасничающее лицо, похотливо слюнявя языком стекло.
Камеристка закричала от ужаса.
Изабель уставилась на бандита. Сердце ее бешено колотилось, но взгляд был твердым, когда она посмотрела ему в глаза. Они были налиты кровью и горели безумной яростью. Экипаж дернулся, и мужчина свалился.