Рождественское чудо | страница 3
— В любом случае ты — классная девчонка. А он просто ненормальный! — с энтузиазмом заявила Барбара.
Ким пожала плечами:
— Он считал, что у меня негармоничное сложение.
— Вот бы мне быть такой негармоничной, — с завистью сказала Барбара, глядя, как ее симпатичная худенькая подружка поглощает сырный соус. — Знаешь, что тебе нужно?
— Убрать соус в холодильник?
— Тебе нужно немного расслабиться. Общаться с людьми, встречаться с кем-нибудь. Нельзя же все время только работать.
— Мне некогда общаться с людьми. И к тому же я вполне довольна своей жизнью. Мне дорого мое время, и я не собираюсь тратить его, встречаясь с кем попало только для того, чтобы просто с кем-то встречаться.
— А тебе не приходит в голову, что где-то тебя ждет мистер Совершенство? Но ты никогда не встретишь его, если так и будешь сидеть в этой дыре день и ночь.
— Я не встречу мистера Совершенство, потому что его не существует в природе.
— Скажи мне, каким ты его себе представляешь. Возможно, я смогу подобрать тебе кого-нибудь из своих знакомых.
— Спасибо, не надо.
— Давай-давай. С каким парнем ты хотела бы встречаться?
— Ну, во-первых, с таким, чтобы ставил семью выше… карьеры.
— Тогда поищи среди тех, кому за шестьдесят пять. Если хочешь быть у него на первом месте, познакомься с пенсионером.
Ким расхохоталась, достала из кармана резинку и ловко стянула длинные каштановые волосы в хвост.
— И куда только подавались романтики? — спросила она.
— Романтики? Забудь про шестидесятипятилетних, тебе нужен кто-нибудь за семьдесят.
— Ты же знаешь, что я имею в виду. «Здесь холодно, позвольте, я одолжу вам свое пальто…» И чтобы дарил цветы…
— Я знаю такого человека. Мой дедушка — дед Уилли. Ты полюбишь его. Показать фотографию?
— У него должен быть пронзительный взгляд и красивые волосы, — продолжала Ким, подыгрывая подруге.
— Я думаю, у него найдутся красивые волосы. Сколько тебе нужно?
Ким улыбнулась:
— Говоришь, дед Уилли?
Барбара кивнула:
— Он действительно очень милый. — Девушка рассмеялась. — Ну давай остановимся на трех вещах.
— Вещах?
— Ну, характеристиках, качествах.
— А! Ну во-первых, пальто, это обязательно.
— О'кей, нам нужен парень, который одолжит тебе свое пальто… Очень галантно, — сказала Барбара, рисуя в воздухе цифру один.
— Цветы.
— Так, нам нужен парень, который отдаст тебе свое пальто и будет дарить цветы, — Барбара нарисовала цифру два. — Что еще?
— И ему должно нравиться мое тело.
— Всего-то? — поразилась Барбара. — Тогда зачем мелочиться, пусть ему нравится в тебе абсолютно все! Ну ладно, мы выяснили, каким должен быть мистер Совершенство.