Одолень-трава | страница 23



Д у г м э. Всё поняла, госпожа, всё запомнила.

З о б е и д а. Не исполнишь приказания, не возвращайся во дворец. Завтра Ивана казнят. Всё должно быть готово.

Д у г м э. Слушаю, госпожа, всё исполню, всё, что приказала. (Уходит.)

З о б е и д а. Когда принесли напиток? Кто? (Увидела Чумичку, подходит к нему.)

Чумичка весь сжался.

Ты давно: здесь, поварёнок?

Ч у м и ч к а. Я...

З о б е и д а. Что ты слышал? Говори! Если солжёшь...

Ч у м и ч к а. Я... (И вдруг выпрямился.) Я только что вошёл, госпожа. Я ничего не слышал.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Картина седьмая

Жильё Кота Баюна. Кот Баюн ведёт урок "воспитания" Егорушки. Егорушка робкий, послушный.

Кот Б а ю н (мудрует). Не так кланяешься, отрок! Ниже надо... Ещё ниже...

Егорушка кланяется.

Левую ногу назад отставляй, правую руку ко лбу, к устам и сердцу прикладывай... Ещё поучись, ещё... Я тебя куда готовлю-воспитываю? Во дворец царя Тугарина! К самой принцессе! Два дня учения осталось - с рук на руки тебя передам. За хорошего слугу меня подарком одарят, за плохого - шею намылят. Старайся, не ленись, отрок.

Е г о р у ш к а (робко). Я буду стараться, господин Кот Баюн. (Кланяется.)

Кот Б а ю н (доволен почётом). Ну-ну... Ты понятливый стал. Прилежный. Ты горницу веником почище вымети. Чтоб ни сориночки. Проверю. Если непорядок, этим же веником поучу... А я пташек пойду половлю - охота приспела. (Уходит.)

Егорушка старательно метёт пол. В окно заглядывает Дугмэ.

Д у г м э. Егорушка, иди сюда. Изюму дам.

Егорушка боится выйти, оглядывается.

Да ты не бойся. Кот Баюн велел тебе со мной погулять. До самого полдня, как солнце над головой станет. Иди. Ух, какая пастила у меня...

Егорушка выходит.

Освещается лес. Входит Дугмэ в рубище, с распущенными космами седых волос. Она ведёт за руку Егорушку.

Д у г м э. Не спутай, что я тебе сказала. Когда хлопну в ладоши два раза, пробежишь между этими деревьями и спрячешься за кустом. Когда хлопну три раза - вот так: раз-два-три! - ты выйдешь сюда, на поляну. Понял?

Е г о р у ш к а. Понял, тётушка Дугмэ.

Д у г м э. Хорошо ли понял? Когда хлопну два раза, что сделаешь?

Е г о р у ш к а. Пробегу между деревьями и спрячусь вон там, за кустом.

Д у г м э. Когда три раза хлопну?

Е г о р у ш к а. Выбегу сюда, на поляну.

Д у г м э. Ну, ступай, жди моего знака!

Уводит Егорушку, возвращается. Встала у дерева. Увидев, что подходит Марфинька, Дугмэ падает как бы без чувств. Марфинька поднимает её.

М а р ф и н ь к а (ласково). Что с тобой, бабушка? Ослабела ты совсем. Посиди. Дай веткой на тебя помашу. Душно здесь, тяжко... (Машет веткой.)