Русалка озера Тика | страница 10
— Зариан, позволь тебе представить мою сестру — Гиссару. Во всяком случае, она ее будет, когда отмоется, — оценивающе посмотрел на девушку брат. — И ее телохранителя. А это старший сын градоправителя Терракоты, Зариан.
Я чуть склонила голову к плечу, разглядывая такую занятную персону. Теперь понятна его внешность, и то, почему в легенде о Бертлеме есть доля правды. Впрочем, он рассматривал меня с не меньшим интересом, сравнивая с госпожой, которую я была ниже на голову. Затем Зариан перевел взгляд на все еще постанывающего мужчину в углу и согласно кивнул.
— Исмилла, — представилась я.
— Ису Русалка, — довольно разулыбался он.
В общем — мы не сразу понравились друг другу.
— Судя по всему, уже да.
— Идемте во дворец градоправителя, — сказал Кейссар, так неразумно выпуская сестру из объятий. — Вам обеим стоит вымыться и привести себя в порядок, а то неудивительно, что спутали.
Задвинув Гиссару себе за спину, я покрепче сжала так и не спрятанный кинжал.
— Не раньше, чем ты расскажешь, как тут оказался.
— Это справедливо, — кивнул Кейссар. — Мы с охотниками были в лесу, когда на город напали. Проникнуть в него было не так уж и трудно, но там царила разруха, а ход во дворец отца оказался перекрыт. Тогда мы и отправились сюда, Терракоторый город единственный до которого захватчики не смогут добраться. Лучшего места, чтобы дать отпор пиратам просто не найти.
— А папа?
— Я не знаю, малышка, — посмотрел он на сестру. — А вы?
— Мы плавали… Мы так долго плавали.
— Что меня уже тошнит от этого озера, — поморщилась я.
Во дворце женщины хорошенько оттерли нас, намазали маслами и соскребли шелушащуюся кожу. О волосах тоже позаботились, и в этом деле мне потребовалось лишь немного масла и несколько взмахов гребня, когда как длинные локоны Гиссарии долго пытались прочесать. Так что девушке пришлось задержаться, отправив меня первой. С ее слов вид я имела слишком голодный, да и маленьким птичкам надо чаще есть.
Когда я вышла, за столом уже сидели Зариан со своим отцом и Кейссар. От взгляда последнего по позвоночнику пробежали мурашки, он явно не забыл, как именно попал в немилость отца. Градоправитель же спокойно отреагировал на мой астралийский поклон, указав на стул.
— Угощайтесь, Ису. Как я понял, вам с девочкой пришлось не сладко.
Ответить я смогла только когда прожевала.
— Все могло быть гораздо хуже. Так что жаловаться не буду.
— О! Извините за бестактность и разговоры, когда вам действительно стоит подкрепиться.